江苏凤凰美术出版社
2021.6
88.00元
阿甲
童书作者、译者、研究者与推广人,红泥巴读书俱乐部创始人,喜马拉雅“阿甲说书”主播。主要作品包括图画书《哪吒闹海》《画马》《五色石》《李娜:做更好的自己》等。
本书以趣谈世界图画书(绘本)的方式,讲述父母、老师在使用图画书阅读、教学时不可不知的背景知识。全书以英美图画书发展为主线,兼顾欧亚其他国家和地区,并比照中国原创图画书发展状况,介绍了世界图画书史上堪称里程碑的事件和作品,以及重大作品背后的故事和创作者的个人历程。
1893年9月4日,在苏格兰泰河畔邓凯尔德的一个度假庄园里,一位来自伦敦的27岁的比阿特丽克斯·波特小姐(Beatrix Potter)给好友家的5岁男孩写了一封信,信中用文字和图画共同讲述了一只名叫“比得”的小兔子的淘气冒险故事。8年之后,这个故事被改编、扩展为一本小书,波特小姐自费出版了黑白印刷版。1902年,《比得兔的故事》(The Tale of Peter Rabbit)彩图版由费德里克·沃恩公司(Frederick Warne & Co.)正式出版。
今天,人们说《比得兔的故事》是现代图画书的“开山之作”。
即使在那之后许多年,波特小姐也无法解释人们为什么会那么喜欢这本“小兔子书”,除了确知“比得”曾经是她的一只宠物小兔外,故事中其他角色的名字来源和形象出处,波特小姐自己也说不清楚。尽管她还创作了20多本小书,并多次表示自己偏爱的作品是《格洛斯特的裁缝》(The Tailor of Gloucester),但有趣的是,她的许多“粉丝”却常常有意无意地忽略了那本书,而只是把她和比得兔紧紧地连为一体。
而且,她很可能不太同意“开山之作”的说法。
对波特小姐而言,“图画书”(picture book)的概念早已有之。她在1942年與美国儿童图书馆员的书信交流中回顾自己早年的阅读,很清晰地用“图画书”来讲述鲁道夫·凯迪克(Randolph Caldecott)、凯特·格林纳威(Kate Greenaway)和沃尔特·克兰(Walter Crane)的作品,这是维多利亚时代最杰出的三位童书插画大师,波特小姐和她父亲最爱凯迪克,还收藏了一些凯迪克的原画,他们总是对凯迪克新出版的“图画书”翘首以盼。
实际上,波特小姐将自己正在创作的图文小书(未出版的手工装订书)也称为“图画书”,比如1902年正在改编中的《格洛斯特的裁缝》。在1937年,当她收到美国友人寄来的圣诞礼物《桑树街漫游记》(And to Think That I Saw It on Mulberry Street,苏斯博士的处女作),也非常欣赏,称之为“好玩的图画书”。简而言之,对她而言,图画书是一个相当宽泛的概念,她的兴趣主要在讲故事本身,是用图画还是用文字、文图的比例如何、文图之间的关系如何,她自己倒是并不刻意,看似随性而为。后世也有研究者对她讲故事的能力极为推崇,宁愿将她所有的作品都冠以“小说”之名,这是后话。
但也有很较真的研究者并不认为《比得兔的故事》是严格意义上的“图画书”。
赞(0)
最新评论