有人说,外国文学语言累赘大,读之无味,不如中国文学朴实易懂,情感的成分品后回味无穷。对于这种评价,至今我一直认同,也许是对母语虔诚的热爱导致国人阅读外国文学的温度始终不高吧。但现在,消磨时间,我也拿起一本本外国名著粗略品读。
我知道要读完一本名著实为不易,毕竟复杂的外国名字已经足够我们叨念了。尽管如此,我还是发现书中自有世外之源。外国文学,大多以其辛辣的讽刺语言,揭示资产阶级统治者的无能懦弱以及虚与委蛇,甚至殃及到整个资产阶级统治的黑暗与腐朽。作家们总是能站在凡人所看到的地平线之上,用理智的眼光打量着这个肮脏的世界,人们的无知,还有那无止境的黑暗深渊。他们的讽刺意味十分深长,比如莫泊桑的<<项链>>,<<漂亮的朋友>>都是在刨开人类可笑,罪恶的思想,都是以特殊的人物来反映在资产阶级笼罩下的整个社会的的阴霾,挥之不去。我能够说,读完全篇,你一定会莞尔一笑,是在嘲笑书中人物的愚不可耐,还是在感叹作者敏锐的洞察力来描写故事的细节,穿插,这,只有你自己知道。我知道,若会笑,那说明作者已达到他写作的初衷了,他已对得起手中的沉重的笔了。
不得不佩服那些善于"以虚写实"的作者们,因为他们一直在生活,异于常人地生活;他们也在以高贵的姿态俯瞰整个人类社会。如果说他们在卖弄,那么就得承认他们的卖弄无疑是成功的。毋庸讳言,于作家,何谓成功?就是让人们读了自己的小说之后的面红耳赤!我的议论到此结束。
我知道要读完一本名著实为不易,毕竟复杂的外国名字已经足够我们叨念了。尽管如此,我还是发现书中自有世外之源。外国文学,大多以其辛辣的讽刺语言,揭示资产阶级统治者的无能懦弱以及虚与委蛇,甚至殃及到整个资产阶级统治的黑暗与腐朽。作家们总是能站在凡人所看到的地平线之上,用理智的眼光打量着这个肮脏的世界,人们的无知,还有那无止境的黑暗深渊。他们的讽刺意味十分深长,比如莫泊桑的<<项链>>,<<漂亮的朋友>>都是在刨开人类可笑,罪恶的思想,都是以特殊的人物来反映在资产阶级笼罩下的整个社会的的阴霾,挥之不去。我能够说,读完全篇,你一定会莞尔一笑,是在嘲笑书中人物的愚不可耐,还是在感叹作者敏锐的洞察力来描写故事的细节,穿插,这,只有你自己知道。我知道,若会笑,那说明作者已达到他写作的初衷了,他已对得起手中的沉重的笔了。
不得不佩服那些善于"以虚写实"的作者们,因为他们一直在生活,异于常人地生活;他们也在以高贵的姿态俯瞰整个人类社会。如果说他们在卖弄,那么就得承认他们的卖弄无疑是成功的。毋庸讳言,于作家,何谓成功?就是让人们读了自己的小说之后的面红耳赤!我的议论到此结束。
赞(0)
最新评论