文章正文

作家故事 写作心得 新书推荐 新手上路 征稿公告 写作素材 资源中心小说阅读归一云思

航海者(组诗)

时间:2023/11/9 作者: 星星诗刊 热度: 17903
  【葡萄牙】索菲娅·德·梅洛·布雷纳·安德雷森

  

发 现



  绿色肌肉的海洋

  犹如章鱼那样多臂的偶像

  不会腐朽的抽搐的混乱

  有序的喧嚣

  扭曲的舞者

  包围那绷紧的船

  我们横越一排排

  在信风中颤抖鬃毛的马

  大海突然变得很年轻又很年老

  露出海滩

  和一个民族——它的子民

  刚刚被创造出来,仍有泥土色

  仍在敬畏中赤身裸体

复仇女神①



  她们从罪孽和神圣事物中被放逐

  如今栖居于日常生活谦卑的

  亲密中。她们是

  漏水的水龙头,迟到的公共汽车

  沸腾溢出的汤汁

  丢失的钢笔,不是真空的真空

  并没驶来的出租汽车,放错地方的收据

  猛撞、推动、等待

  官僚的疯狂

  没有叫喊或凝视

  没有刚毛似的蛇发

  她们用谨小慎微的日常之手

  毀灭我们

  她们是现代世界特有的奇观

  没有面庞也没有面具

  没有名字也没有气息

  功能失常的千颗头颅的许德拉②

  她们不再追逐亵渎者和弑杀者

  她们偏爱那些不曾

  刺激她们的无辜牺牲者

  感谢她们,白昼丧失它平静的辽阔空间

  它成熟果实的汁液

  它花朵的芳香

  它正盛的海洋激情

  时间被变成

  那反对时间的

  辛苦和涌动

  ①希腊神话中“土地”和“黑暗”的3个女儿,以清算罪恶为职责,被描绘成庄严、美丽的女郎。

  ②希腊神话中的九头水蛇,被大力神赫拉克勒斯所杀,但她的头被砍掉之后还会生出一个来。

正 午



  正午。空无一人的海滩一角。

  巨大、深沉、辽阔的太阳高悬

  追逐过来自天空的所有神祇。

  刺眼的光芒犹如惩罚降临

  没有鬼魂也没有人,

  那辽阔、古老、孤寂的大海

  响亮拍手。

无名公主的肖像



  为了让她拥有如此纤细的颈项

  为了让她的手腕犹如花茎弯曲

  为了让她的眼睛如此清晰而直接

  她的背如此挺直

  她的头如此高昂

  额头上有一种如此自然的光亮

  连续耗费了一代代奴隶

  弯曲着身子,用耐心的粗糙的手

  连续侍侯一代代公主

  依然有点粗鄙,依然有点粗野

  残酷的贪婪和默许纵容

  为了让她成为那种孤独流亡的

  漫无目的的完美

  需要极度挥霍生活

西比尔①



  西比尔在坚硬的洞穴中,

  毫无爱情,盲目。

  当影子日夜融化成

  无形恐惧的相同之光

  就犹如一堆圣火喂养空寂。

  当话语在陷入落网的鸟儿

  在盲目的飞扑中撞击墙壁,

  当对于拥有翅膀的恐惧

  犹如虚空里的钟一般尖叫,

  就把那种内心夜晚怪物般的

  露水,那种联系自身力量的汗水

  在这外面呈现出来吧。

  ①来源于希腊语,含义是“女预言家”。

航海者



  多重性让我们沉醉

  惊讶以勇敢、欲望

  和适当的技巧引导我们前行

  我们打破了界限——

  然而一个上帝

  阻止我们迷失

  那就是我们在每个港口都用黄金

  覆盖我们教堂的阴暗内部的原因

透 明



  主把我们释放于透明的危险游戏

  我们灵魂的海底没有珊瑚或贝壳

  只有一个被窒息的梦

  我们真不知道梦是什么

  沉默的乐队指挥、微弱的歌

  有一天突然出现在

  灾难那宽阔、平坦的天井中

我们将升起



  我们将再次升起在诺萨斯①的墙下

  在德尔斐②这个世界中心

  我们将再次升起在克里特那刺眼的光芒中

  我们将在词语成为

  事物之名的地方升起

  在轮廓清晰而生动的地方升起

  在克里特醒目的光芒里升起

  我们将在石头、群星和时间

  成为人类王国的地方升起

  我们为了在克里特纯净的光芒里

  径直凝视大地而将升起

  因为要在克里特白色的光芒里

  让人类的心灵清澈

  要提升十字架黑色的精确性美好无比

  ①克里特古城,在今坎迪亚附近,古代米诺斯文化中心。

  ②古希腊城市。

双重性



  我驱赶两匹成双的马

  我没有择路,我的马择路

  在骚动与惊骇的土地上

  我努力使之结合的一切都破灭

  对普鲁塔克①

  相比观看那些排成战斗队列

  应合着笛声愤怒地投入战斗的

  古代斯巴达人,没有什么令人恐惧

  也没有什么庄严雄伟

  ①古希腊历史学家、传记作家和哲学家(约公元46-120),所著有《希腊罗马名人比较列传》。

  

荷 马



  写这首诗,正如公牛耕犁土地

  思想没有绊倒在韵律上

  一切都没被减少或者被流放

  一切都没有把人从现实生活分离

花 园



  花园灿烂,花朵绽放。

  野草上,叶簇中间,

  风如梦吹过,思绪纷乱,

  一千个朝圣者的朝圣。

  五月多酸,多彩,

  被自己的热情吞没,

  在这个水晶般透明的下午

  它沿着小径

  走向我的善与恶的

  幻想的无秩序状态。

  在它被携带着穿过的

  舞蹈中,我譫妄地漫游,

  时而探过身去,接收

  湖泊底部的花园,

  时而又把我的凝视丢失在

  难以形容的

  新叶柔嫩的草木之中

  在那里,我寻求满足

  我对清新长久的渴望。

  索菲娅·德·梅洛·布雷纳·安德雷森(Sophia de Mello Breyner Andresen,1919-2004),葡萄牙著名女诗人,生于奥波托,少女时代来到里斯本上大学,尽管未完成学业,却活跃于里斯本的文学圈子。从1944年到去世时共出版了15部诗集,主要有《诗》《第六首赞美诗》《事物的名字》《岛屿》等,此外还出版两部短篇小说和多部儿童文学作品。她获得过多种文学奖,包括“葡萄牙作家协会诗歌大奖”“国际评论家协会评论家奖”“国际笔会诗歌大奖”“葡萄牙作家协会文学生活奖”“卡蒙斯奖”和“伊比利亚美洲阿斯图里亚斯王子奖”等。尽管她的名字很长,但是葡萄牙人都知道她叫索菲娅。她去世后,葡萄牙当任总统和前总统、政治要人、知名文学家、艺术家参加了她的葬礼,可见其影响之大。

  索菲娅·安德雷森的诗歌之所以显著,是因为其诗句仿佛具有初次给世界上的事物命名的方式。对于她来说,诗歌是观察和存在的事物,诗歌行为与生活行为不可分割。她这样解释诗歌:“诗歌是我对宇宙的理解,我跟事物联系的方式,我对现实的参与,我与声音和影子的相遇。那就是,并没说到一种理想生活,而说到一种具体生活:窗户的角度,街道、城市和房间的回声,墙投下的阴影,一张骤然出现的脸,星星的沉寂,距离与明亮,夜晚的呼吸,酸橙和薄荷的香气”。

  星星诗刊 2021年3期
赞(0)


猜你喜欢

    推荐阅读

      参与评论

      0 条评论
      ×

      欢迎登录归一原创文学网站

      最新评论