文章正文

言情小说 玄幻推理 武侠小说 恐怖小说 成人文学 侦查小说 其他连载 小小说 资源中心小说阅读归一云思

陀思妥耶夫斯基自述(七 我看同时代人 9 雨果)

时间:2019/10/7 作者: 黄忠晶 热度: 172607
  30年前,一些自以为是、墨守成规的人用“丑恶就是美好”这句话来概括评价维克多。雨果作品的特点,实际上他们误解了雨果本人的意思,并向读者传达了错误的信息。不过话又说回来,雨果本人对这些误解也应该承担一点责任:他十分自负,不屑于为自己辩解,没有很清楚地阐释自己的想法。到现在,那些对他的讽刺挖苦早已灰飞烟灭,而维克多.雨果则已声名远播。不久前,也就是在《巴黎圣母院》发表30多年之后,他的长篇小说《悲惨世界》出版了,这位诗人和公民再一次展示了自己的杰出才能,以一种近乎完美的艺术形式表现了自己的基本美学理念。这部作品一经问世就吸引了广大读者,大家争相阅读,一睹为快。人们早就认识到,上面所说的那句话根本就不能概括维克多.雨果的思想,那种表述是极其愚蠢的,是对它的丑化。维克多.雨果,作为一个艺术家,是第一个对这一思想作出预言的。这是基督教的思想,十分高尚,其用意是复原一个人的本来面貌,由于恶劣的境况、时代数百年来停滞不前以及社会充满偏见,他无法生存而堕落。这一思想是为那些遭受社会侮辱和抛弃的无权力者申辩。当年,人们还不能在《巴黎圣母院》中发现这样的思想,他们谁都想不到卡西莫多就代表了中世纪那些倍受压迫和歧视、聋哑丑陋却又身强力壮的法国人;这些人心中充满爱,渴求正义,希望发现自己的真实面貌和不尽的力量。

  维克多.雨果应该是当代文学中最主要的预言“复原”思想的人,至少他是最先以强烈的文学感染力来表达这一思想的人。当然,这一思想并非他的首创,恰恰相反,在我看来,这是19世纪的一个特点,具有历史的必然性,尽管人们往往抱怨,在文学艺术方面我们这个时代已经没有过去那些杰出的典型。这种抱怨是没有道理的。只要稍微仔细地了解一下当代欧洲各国文学,就可以发现这一思想的印迹,或许到本世纪末,这一思想就可能全面、充分、明晰、有力地体现在某部艺术巨著中。这一体现就像《神曲》对于中世纪天主教信仰和理想的体现一样,永恒地表征出本时代的追求和特点。

  毫无疑问,维克多.雨果是19世纪法国了不起的天才。他的思想已经开始盛行;他可以说是当代法国小说的开创者,甚至连他的种种缺点也被以后的小说家们所继承。现在《悲惨世界》已经获得几乎全世界的普遍认可,我不禁想到,许多欧洲作品都有俄译本,但《巴黎圣母院》直到现在还没有被翻译成俄文。确实,我们有些人读过法文原著的《巴黎圣母院》,但只有那些懂法语的人才可能阅读,而且并不是所有懂法语的人都会去读它,再说即使读过这书的人,也是很久以前的事了。30年前,想读这书但又不懂法语的人,要比能够读法文原著的人多得多,而现在读者的数量应该又增加了十倍。最后,更为重要的是,三十年过去了,现在的这一代人不一定会再去读那时出版的作品。据我估计,现在的读者知道维克多.雨果这部小说的恐怕少之又少。因此,本刊决定发表这部伟大作品的俄译本,以便让尽可能多的读者了解本世纪的这部文学巨著。在我看来,即使是30年前读过这部小说的人,现在再来重读一遍,也不会是没有裨益的。

  因此,当我们推出这部其书名已经尽人皆知的作品时,我想读者是不会感到奇怪的。

  **

  关于维克多.雨果,好像我以前跟你谈到过,不过看来你还年轻,因为你把雨果跟歌德和莎士比亚放在一起比较。我很喜欢雨果的《悲惨世界》,它与我的《罪与罚》几乎是同时出版(它大概要早两年)。已经去世的诗人丘特杰夫,以及其他许多人都认为《罪与罚》要比《悲惨世界》好。但我自己认为,《悲惨世界》在叙事方面要比我的小说强得多。就此,我同那些看好我的人进行争论。我的争论发自内心,是十分真诚的,直到现在我还是这样看,同那些专门评论家的观点正好相反。不过我对于《悲惨世界》的喜爱,并不意味着我看不到它的缺点。小说中冉阿让的形象非常好,个性突出,作者对此的描写似有神来之笔。我在去年的《作家日记》中对此作了论述。不过他的几个情人则显得很可笑,她们属于法国的资产阶级,而且是最为卑劣的那一种。小说中还有不少可有可无的废话,以及时不时插进来的空洞说教,特别可笑的是那几个共和派的形象:被人为地拔高,显得格外虚假。小说中几个骗子的形象倒不错。雨果在描写那些堕落者时,显示了自己宽厚仁慈的本性,因此他们显得很真实。你看到了这一点,并且表示很喜欢,这很好。你很喜欢小说中的米里哀主教,这就更不错了。因此我很高兴。

  ——雨果的小说《巴黎圣母院》、给卢里耶的信
赞(0)


猜你喜欢

推荐阅读

参与评论

0 条评论
×

欢迎登录归一原创文学网站

最新评论