香港中文大学图书馆特藏中心收录了香港大学马鑑教授捐赠的一批许地山手稿及许氏生前收集的文献。此封罗家伦致许地山书信即是在这批捐献的手稿及文献中发现。具体来说,此封书信在《罗家伦先生文存》《罗家伦先生文存补遗》《罗家伦先生年谱》等文献中未见收录。由罗家伦先生之女罗久芳编定的《五四飞鸿:罗家伦珍藏师友书简集》仅收录两封1926年许地山于牛津大学学习时写给其时在巴黎大学访学的罗家伦的回信,但未有去信。
今次发现的罗家伦去信写作时间应为1925年年底。从信中“别后久未通信”及“弟现在巴黎大学已做正式学生”两句可知,此封书信应当是罗家伦结束伦敦“中国问讯部”的工作以及牛津大学访学计划后与在牛津大学学习的许地山的第一次通信。具体来说,此封新见书信的主要内容是拜托许地山于英核对《中西纪事》的目录及购买四本有关近代中西交往的图书。除此之外,罗家伦在信中还谈及了自己的现状并且与许地山约定下次在牛津见面的时间。此封书信有着较高的文献价值,从中可以一窥罗家伦对中国近代史研究的学术兴趣及其与许地山之间的交往经历。
罗家伦(1897—1969),字志希,浙江绍兴人,1917年进入北京大学,1919年办《新潮》杂志,是五四运动中的学生领袖之一。1920年至1926年,罗氏赴海外留学。1920年,罗家伦入普林斯顿大学。1922年,由普林斯顿大学转入哥伦比亚大学,之后转赴德国柏林大学、英国牛津大学、法国巴黎大学访学。1925年6月至8月,罗家伦还在英国伦敦“中国问讯部”参与新闻编订工作。1928年,罗家伦出任清华大学校长。1932年就任中央大学校长。1947年任国民政府驻印度大使,1949年去台湾。
许地山(1893—1941),名赞堃,字地山,原籍台湾台南,寄籍福建龙溪。1917年入燕京大学。1921年,与周作人、郑振铎等人创立文学研究会。1923年赴美,就读于哥伦比亚大学,获得文学硕士学位。1924年9月,许地山前往英国牛津大学继续研究东方宗教。1926年,获牛津大学文学学士学位。10月,取海路回国,途经印度,拜访泰戈尔。1927年,任燕京大学文学院助教。1936年,任香港大学中文学院主任、教授。1941年,逝世于香港。
比较二人在1920年代的履历可以发现,在1917年至1920年间,两人均求学于北京。1922年至1923年,两人同在美国哥伦比亚大学读书。据罗家伦之女罗久芳先生回忆,出于对文史和哲学相同的兴趣,两人在哥伦比亚大学就读期间成为好友并在牛津多次讨论有关中国近代史的资料收集问题。实际上,在二十世纪二十年代,罗家伦即萌生了治中国近代史的计划,并借助游历美、英、法、德的机会,或购买或于各国大学图书馆抄录有关中国近代史的研究资料。在与张维桢的通信中,罗家伦首次提及了自己想要进行中国近代史研究的计划。在罗氏看来,通过科学方法治中国近代史,不仅可以揭示中国历史与世界的联系,亦可引导中国社会思想找到正确的发展方向。在《达衷集:鸦片战争前中英交涉史料》的弁言中,许地山亦指明,书中所辑之东印度公司广州夷馆的文献即是应罗家伦的要求前往牛津大学博德利安图书馆抄录的。在罗家伦回国之后,他亦继续推动中国近代史的相关研究及史料收集工作,试图将中国近代史确立为一门独立的学科。
在此封新见书信中,罗氏先后提及夏燮的《中西纪事》、休·慕瑞(Hugh Murray)的 An Historical and Descriptive Account of China(《中国历史与现状概述》)、Five Ports Visited,以及亚历山大·宓吉(Alexander Michie)的 The Englishman in China during the Victorian Era(《阿礼国传》),共四部著作。其中《中西纪事》一书主要记录了中英通商经过以及第一次、第二次鸦片战争中英官员交涉的具体过程。除此之外,信中提及的休·慕瑞(Hugh Murray,1779—1846)是英国地理学家。在An Historical and Descriptive Account of China(《中国历史与现状概述》,1836)一书中,慕瑞对中国历史、物产、商业、文化以及中英贸易的状况作了相对全面的描述。值得一提的是,林则徐编译《四洲志》时,也曾参考慕瑞的相关著作。信中提及的最后一本书的作者亚历山大·宓吉(Alexander Michie,1833—1902)是一名英国商人兼报人。他曾任李鸿章的顾问以及上海工部局董事,还曾担任The Chinese Time(《中国时报》)的编辑与作者。在The Englishman in China during the Victorian Era(《阿礼国传》)中,宓吉并不仅限于论述中英关系,而是将研究的视野扩展至中、英、法、日交涉等层面去论述中国的外交现状。以上四书均与罗家伦所关心的中国近代史问题相关,也同样是当时少见于中国的重要研究资料。因此,罗家伦希望许地山能够为其查找、核对或购买以上四部著作,以便进行后续的研究工作。
在信件的末尾,为了方便收到许地山的回信,罗家伦附上了他在巴黎十一月三十日之前及之后的两个住址。除此之外,信件的落款时间是十一月十九日,但未记载年份。但结合罗家伦及许地山在欧洲生活的经历可以判断,此信的写作年份为1925年。具体来说,据罗家伦年谱及其与张元济的通信可知,罗氏于1925年年底至1926年于巴黎大学访学。结合文中“弟现在巴黎大学已做正式学生”一句,可知此信应完成于罗氏访学巴黎期间(1925—1926)。另从许地山的个人回忆及与其妻周俟松的书信可知,1926年夏许地山已经离开英国前往印度短期学习并与泰戈尔见面,后回到中国。因此,此信落款之十一月十九日所对应的写作年份应为1925年。
地山吾兄:
别后久未通信,甚念。你近来好吗?何时回国?
《江上蹇叟》一书,昨接北京袁守利兄复信,说有好刻本。一同治四年,一光绪十年。著者为夏燮,字嗛甫,又作嗛父。他寄我目录(内容)一纸,我想就是此书。今将原纸寄上,垫一封。若有异同,望见告。原纸当要寄还,等有刻本,可免抄了。
我离牛津时笃书店送至尊寓一书(Hugh Murray:An Historical and Descriptive Account of China, 3 Vols),不知送到否,谨乞一查。
又同家书店有“Five Ports Visited”,应尚在,请代为买下。又另一家 “Michie: The Englishman in China during the Victorian Era”(要卖一磅钱的),为第二本已找到,亦乞代买下。需款若干,望示启,以便寄上。
此二书均系与兄夸要过的,此昔能记忆及之。
弟现在巴黎大學已做正式学生,拟明春二三月间回国。回国前尚能来英一行,或能在牛津见兄也。
余不书,客读诗。
弟家伦,十一月十九日
十一月三十日前住在
K.L. Lo, Cheg Prof. Piozo, G4 Rue de Rennes, Paris 6
十二月一日后住在
11 Rue Descartes Paris 5
赞(0)
最新评论