文章正文

言情小说 玄幻推理 武侠小说 恐怖小说 成人文学 侦查小说 其他连载 小小说 资源中心小说阅读归一云思

陀思妥耶夫斯基自述(四 我看流放生活 7 贵族犯人在狱中)

时间:2019/9/17 作者: 黄忠晶 热度: 67953
  我说过,在进监狱之初,我很难理解监狱生活的实质,一些外在的现象让我十分苦闷。有时我十分厌恶那些跟我一样受苦的人,甚至嫉恨他们,因为不管怎么说,他们都生活在自己的同伴之中,平等相处,互相了解,尽管他们跟我一样,也痛恨这种棍棒下结成的同伴关系和集体生活,并力求脱离这种生活。不过我有时产生的这种嫉恨心理还是有理由的。有人说,一个贵族和有教养的人,在服苦役和坐监狱时感受的痛苦,跟任何一个农民是完全一样的。这种说法根本不对。最近我听到这样的说法,看了相关的文章。这种说法的出发点是人道主义的:大家都是人,应该都一样。但这只在从抽象意义上说是对的,并没有考虑许多具体情况,而这只有通过现实生活才能获得。我的意思不是说,一个贵族或有教养的人在思想情感方面更加丰富细腻一些,精神发展更为成熟。其实一个人的精神发展很难用一个尺度来衡量,即使是受教育程度也是这样。我可以证实,在那些最没有受过教育、最受压迫的人中间,也有一些精神十分成熟的人。在监狱里经常会遇到这样的情况:某个人你已经认识好几年,觉得他不是人,野蛮得像一个动物,因此十分鄙视他,一个偶然的机会却让你看到他的内心世界,发现他的情感是那样丰富、心地是那样善良、对人们的苦难是那样了解,让你惊诧莫名,简直不敢相信眼前的一切。还有这样的情况:一个平时看起来很有教养的人,却突然表现得极其野蛮和无耻,让你憎恶不已,尽管你一向对他印象很好,也无法为他作出辩解,不能原谅他。

  我也不想说,在改变饮食等生活习惯方面,上层社会的人要比普通民众更为困难,因为一个农夫即使在自由时也会经常饿肚子,而在监狱里却可以吃饱。我不想多说这些。尽管改变习惯并非易事,一个人只要有一点毅力,还是可以办到的。

  比以上这些困难重要得多的是,一个普通犯人被关进监狱后,只要几个小时就会融入其他人之中,就像回到自己家一样,他在这个集体里享有跟别人同样的权利。别人了解他,他也了解别人,大家都把他看作是同伙,看作是自己人。但一个贵族就完全不一样了。不管他为人是怎样正直、善良、智慧,一连几年人们都会仇恨和敌视他,大家都不了解他,更为重要的是,大家都不信任他。对他们来说,他既不是朋友,也不是同伙;过了一些年,也许他们不再欺侮他,但他依然是一个局外之人,依然被疏远,依然处于孤独之中。也许犯人们疏远他并不一定有恶意,而是无意识的,只是不把他当作自己人。人最可怕的就是生活在一个不容他存在的环境中。一个农夫从塔甘罗格迁到彼得罗帕夫斯克,马上就可以找到一个跟他一样的俄罗斯农夫,他俩很快就能谈到一块去,几个小时后就可能友好地共居在一间小木房或草棚中。而贵族出身的人就不一样。他们与平民之间似乎有一道无法逾越的鸿沟,特别是在他们突然丧失自己的特权而变为一个平民时,这一点尤为明显。也许有人会说我过于夸大这种区别,但我认为自己是正确的,因为这不是从书本上获得的抽象认识,而是从自己的切身体会中的出的结论。我的这一看法应能经受住时间的考验,我们的后代也许会认识到它的正确。

  很巧的是,不久之后发生的一件事证实了我的看法,并且对我产生强烈影响。那一年夏季,7月底,一天吃过午饭后,犯人们像往常一样睡午觉,准备下午出去干活。忽然整个监狱的人都起来了,开始在院子里集合。这是犯人们为抗议伙食太糟糕而聚集在一起闹事。我一点也不知道发生了什么事,只是跟着大家一起出来站队。我以为是要站队点名,但又没有见到值日官来,觉得奇怪。我往四处看了一下,发现大家都很气愤和激动,有些人脸色发白。他们都不说话,似乎在等着什么人来。我发现许多人都带着惊讶的表情看着我,然后一声不响地转过脸去。他们似乎很奇怪我为什么跟他们站在一起,显然不相信我会参加这次请愿闹事。我周围的那些人又转过身来对着我,眼睛里充满疑惑。离我很远的安东诺夫大声喝问道:“你站在这儿干什么?”态度十分粗暴。

  我不明白他为什么这种态度,不过猜到可能有什么不寻常的事情发生。

  一个我不认识的年轻人接着说:“是呀,你站在这儿干什么?回囚室去吧,这儿的事跟你无关。”

  我回答说:“我看见大伙都出来站队,以为是点名。”

  有人喊起来:“瞧瞧,他也滚出来了。”

  还有人跟着喊:“你们这些人到哪儿都有好生活,在监狱里还能吃到白面包和乳猪。你自己单独做饭,往我们这儿靠什么?”

  库利科夫走过来,毫不客气地对我说:“这不是你呆的地方。”他抓住我的胳膊,把我带出队伍,接着说:“我们在这里有自己的事,这儿没你的事,你随便去哪儿待一会儿。你们的人都在厨房,你去那儿吧。”

  有人在后面接着喊:“让他快点滚吧!”

  几个贵族都在厨房。我问托-夫斯基:“他们在干什么?”

  他回答:“他们是在请愿,你不知道吗?他们搞不成的:谁会理睬苦役犯说什么呢?监狱官会查清谁是主谋;如果我们在那里,他们就会把闹事的责任推到我们身上。你要记住,我们是因为什么进监狱的。他们只会挨一顿鞭子,而我们会被送去审讯。少校早就恨死我们几个了,把我们都给毙了他才高兴。他会牺牲我们来推卸自己的责任。”

  请愿的这天傍晚,收工后我在囚室后面见到彼得洛夫。我问他:“彼得洛夫,请告诉我,你们的人是不是在生我们的气?”

  “谁生谁的气?”

  “犯人们生我们贵族的气。”

  “为什么要生你们的气?”

  “因为我们没有参加请愿。”

  彼得洛夫似乎不太清楚我的意思,问道:“你们为什么要请愿?你们不是自己单独开伙吗?”

  “但你们的人中也有自己开伙的,他们都参加了。我们本来也应该参加的,因为大家是朋友呀。”

  彼得洛夫十分不解地反问道:“但你们算是我们的哪门子朋友哇?”

  我看了他一眼:他根本没有理解我的意思。但在这一刹那,我完全明白了他的意思。那个长期让我困惑和苦恼的问题一下子完全搞清楚了。我懂了:即使我是一个最重要的犯人,即使我将一辈子被关在监狱,即使我是特别处的要犯,他们也永远不会把我当作朋友。我还清清楚楚记得彼得洛夫说话时的神情,他那一句“你们算是我们的哪门子朋友”包含着那么多的迷惑不解。我曾经想,他说这话时是否含有恶意的嘲讽呢?没有,一点也没有;我不是他们的朋友,如此而已。说这话时他心里也许在想:“不是一家人,不进一家门;你走你的,我走我的,互不相干。”我曾经想,请愿过后,他们会干掉我们,不让我们活下去。实际上他们连一句责骂的话都没有,也没有表现出特别恨我们的样子。他们还是跟以前一样,偶尔埋怨我们两句,此外就什么都没有了。

  ——死屋手记
赞(0)


猜你喜欢

推荐阅读

参与评论

0 条评论
×

欢迎登录归一原创文学网站

最新评论