文章正文

诗词 散文 小说 杂文 校园 文苑 历史 人物 人生 生活 幽默 美文 资源中心小说阅读归一云思

赵人患鼠

时间:2023/11/9 作者: 意林·少年版 热度: 21833
刘基

  赵人患①鼠,乞②貓于中山③。中山人予④之,猫善捕鼠及鸡。月余,鼠尽而其鸡亦尽。其子患之,告其父曰:“盍去诸⑤?”其父曰:“是非若⑥所知也。吾之患在鼠,不在乎无鸡。夫有鼠则窃吾食,毁吾衣,穿⑦吾垣墉⑧,坏伤吾器用,吾将饥寒焉。不病⑨于无鸡乎?无鸡者,弗食鸡则已耳⑩,去?饥寒犹远,若之何而去夫猫也!”

  选自《郁离子》

【注释】



  ①患:忧虑,以……为患。

  ②乞:求,讨。

  ③中山:古国名,在今河北正定东北。

  ④予:给予。

  ⑤盍去诸:为何不把它赶走呢?盍,何不,为什么不。诸,兼词,相当于“之乎”。

  ⑥若:你。

  ⑦穿:凿穿。

  ⑧垣墉:墙壁。

  ⑨病:害处。

  ⑩耳:罢了。

  ?去:距离。

【思考与练习】



  1.解释下列加点字。

  (1)猫善捕鼠及鸡__________________

  (2)弗食鸡则已耳__________________

  2.联系上下文,将下面句子翻译成现代汉语。

  其子患之,告其父曰:“盍去诸?”

  ____________________________________

  3.“猫善捕鼠及鸡”的特点表现在____________________________________

【参考答案】



  1.(1)擅长;(2)不

  2.他的儿子觉得猫是祸害,对他的父亲说:“为何不赶走猫呢?”

  3.月余,鼠尽而其鸡亦尽。

【参考翻译】



  有一个赵国人担心家里的鼠患,便去中山国讨要猫。中山国的人给了他一只猫,猫善于捕捉老鼠和鸡。一个多月后,老鼠被猫吃光了,但是鸡也被猫吃光了。他的儿子觉得猫是祸害,对他的父亲说:“为何不赶走猫呢?”他的父亲说:“(这)不是你所想的那样。我所担忧的是老鼠,不在乎有没有鸡。我们家有老鼠,(它)就偷窃我们的粮食,毁坏我们的衣服,穿破我们的墙壁,破坏我们的器具,我们将会挨饿受冻。不是比没有鸡吃的害处更大吗?如果没有鸡,只是不吃鸡罢了,距离挨饿受冻还远着呢,像这样为何要赶走那只猫呢?”

【智慧小喇叭】



  凡事都有两面性,我们不能只看见坏的一面而忽视了好的一面。只有学会取舍才能得到更多。
赞(0)


猜你喜欢

推荐阅读

参与评论

0 条评论
×

欢迎登录归一原创文学网站

最新评论