阳春三月,中国许多地方已是花红柳绿,春光烂漫,但是,我居住的新泽西州却又刮大风,又下暴雪!
In the month of March, flowers should start blooming. The romantic spring has arrived in China. Yet in New Jersey, where I live, March is madness!The wind is still freezing, and snowstorms had visited us several times already.
去年我們刚搬进来的时候,老天爷就送了一场暴雪来“迎接”我们。然而,比起今年3月的这场大雪,它却是小巫见大巫了!
Last year when we moved into an apartment, there was a big snowstorm that“welcomed” us. However, this snowstorm is nothing compare to the recent one that occurred in March.
大雪下了整整一天。因为雪下得太大,树枝上重重的雪把树都给压倒了。正当我们不知所措时,爸爸想出了办法。他用铁锹“敲”掉压在树上的雪,不一会儿,小树就直了起来。但这还远远没完,这场暴雪中夹杂着狂烈的风,风把街上的树刮得左右摇摆。突然,“砰”的一声吓我一跳,竟是我们家后院的大树被风刮倒了。
The storm lasted for the entire day. Because it was so heavy, the bushes in our backyard were forced down, as if they were bowing. When everyone was figuring what to do to straighten them up, Dad came up with the idea first. He used a stick to swipe away the snow on those bushes. It worked, they soon grew straight. But troubles were far from over. That evening, I watched through windows, and saw millions of snowflakes dancing with the wind. Suddenly, I heard a big noise. Guess what? Its our tree in the backyard, it fell!
因为这场雪,学校停课两天,理由是“雪太大,出行有危险”。美国一停课,学生就像放假似的。不用做作业,一切活动都推迟。正好那天有朋友放寒假,从北京到美国来玩。晚上吃过饭后,我们跑出去赏雪。我临时起意,团了个雪球向他扔去。他立马回击。我们俩疯玩了一晚上,堆雪人(最后堆出个方头方脑、难看至极的“雪怪”),打雪仗,最后两人衣服都湿透了才罢休。
Because of the snow, the school was closed for two days. They say it was too dangerous to go to school in such a terrible weather. When American school closes, its like taking a break for the students. We dont have to worry about doing homework, or any afterschool activities. How very lucky, one of my friends in China was taking his Winter Break, and he was coming over with his family to visit my house that evening. So after dinner, we sneaked outside to see the snow. Suddenly, I “attacked” him with a snowball. He fought back with another one. We also tried to make a snowman, which turned out to be an ugly snow monster. We played until both of us are wet all over. That was such a fun night!
这样特别的极端天气,我还是头一次经历。美国人的生活方式和理念和我们差异真的很大。
This is my first time to experience extreme weather in the U.S. It taught me the differences between Chinese a n d A m e r i c a n p e o p l e s view and ways to solve the problems.
赞(0)
最新评论