1
他的身体搁浅在沙滩上。当黄金退向山谷,他继续
躺在那里。
只有蛆虫蠕动
在他黄色的裤子里,在他白色的袜子里,
在他兜里装着的济慈的诗歌里。
哦,强劲的西风,
秋天的气息。
2
海兽嚼烂了他的面孔。
他那长着眼睛、嘴唇
和鼻孔的幽魂
看见了梦中的大地,
舔到她
闻到她那同时既毁灭着
又保全着的芳香。
3
瘦削,痉挛着。(在哑剧中,他理所当然地扮演者巫师。 )
刺耳的噪声。鸡眼。
脚边的姑娘们。
而他呢,只是叫喊着
雨的天使、闪电的天使,
今夜他们将降临
到这蓝色的星球上。
4
他仇恨肉酱、圣徒、崇拜和国王。
但他最为仇恨的是
男人和女人
那一夫一妻式的拥抱。
黑的雨、火的冰雹
降落在他扣在
自己头上的
女崇拜者的假发上。
5
在丛生的荆棘和灌木中他摔倒并且血流如注。
但他总是随身带着耗子药。
因为谁知道
你要不要比词语的变格之美
活得更长久?
谁知道你要不要
不辞而别,沉入
海草,凛然不服?
6
有一次他向管家拉克先生放火。在意大利
他跟着森林大火舞蹈。
再后来,在暗影中,一切如此
苍冷,冰柱般的时辰过后,
他低语道:“听,哦,听,
天空和大海的柯枝
盘结在一起。”
7
他尖叫着跑出他的房间,他的眼睛撞上了乳头,
他看见了
哦,肥胖的苏塞克斯女人。
而在往常,在他冬日的床铺上,
他看到的是一个赤裸的孩子
从紫色的大海上升起。
哦,托举我,像托举起海浪、
树叶、云朵。
8
早点和午餐他吃的是巧克力。鸦片使他便秘。
两肾和膀胱俱已受损。
他的重音和节奏
卷过霜冻的大地。
到处是诸神、黑鸟的回声
以及渎神。
9
他不肯穿毛袜。黄油使他干呕。
他把浸过红酒的海绵
送入哈莉特、玛丽、克莱尔等人的身体
以免她们生孩子。
他想要放逐自己
在一个个圈子的边缘。
他沉思在庞大的标志中,
在世界的拒绝里。
10
当他的碎片死去,当他像颂歌和传单一样被铭记,
《邮报 》写道:这异教徒已经淹死,
现在他知道了有没有上帝。
他颠着他膝盖上
悦耳的娼妇。
他的异教信仰:这救治
乘西风而来的冬天的
良药。
赞(0)
最新评论