文章正文

诗词 散文 小说 杂文 校园 文苑 历史 人物 人生 生活 幽默 美文 资源中心小说阅读归一云思

以头颅之灯照亮大海(组诗)

时间:2023/11/9 作者: 草堂 热度: 15868
◎巴音博罗

[也许是布罗茨基,也许不是]

他死于数十年前的某个寒冷的一月
  像一束光照亮了我的悲伤
  悼词说:随着他的离世,一个时代——
  俄罗斯诗人们的殉难史也结束了……
  他是在睡梦中死去的。我不知道他的睡姿
  是否也是俄罗斯的睡姿?
  但他的鼾声却拉近了茫茫大地上一场持续到来的
  暴风雪的脚步
  而流亡,是他的身份和象征
  像一列火车呼啸着穿过西伯利亚的沉沉暗夜
  一个出生于列宁格勒的犹太人的儿子
  一个受尽歧视的少年和被太阳晒得暖洋洋的大街……
  他七岁时,就不得不说谎
  他十七岁时,弯腰把乌黑的煤一锹锹投入烈火炉膛
  而当一个二十岁的年轻人干起太平间的搬尸工时
  死亡之重是不是那硬邦邦的尸体的重量?
  是不是俄罗斯苦难的重量?
  他出没于偏远的荒滩沙漠:
  “前途就是黑夜的代名词”
  就是他无以言说的悲伤
  “请告诉我,灵魂,什么是生活的真谛?”
  “请告诉大众,他们应该怎样用诗的语言说话。”
  也许俄罗斯天才诗人的伟大之处就在于此
  他满面怆然的后面,是那直指真实的人类的良知
  是二十世纪俄罗斯文学的残酷历史和无上荣光
  当祖国抛弃了她的儿子
  整个西伯利亚的风雪瞬间席卷了一页白纸上的静谧
  我在他长眠的二十年后写下这锋利的文字
  像一种神奇的暗示,一种力量
  大地在漫漫长夜中迎来黎明
  真理在青铜麦穗的汁液中展翅奋飞
  我能否像布罗茨基一样低低飞翔?
  事实上我也在寒冷中长大。我也把细长的手指
  缠绕在钢笔的四周。常年累月让我过早衰老
  墙壁、床、厚重的窗帘、干涸的酒杯、磨钝的菜刀以及
  镜子后面那无穷无尽的夜色。当洁白的雪片无声无息地
  扑击向黑沉沉的大海,雪花的白能否扑灭那海水的黑?
  也许整个世界都感到了疼痛。鸟、烛盏、狼嚎和死神
  也许整个世界只剩下这睡眠:“黑色的地狱之火出现了,”
  而诗人的灵魂在安息。如果一首诗进行了三分之二时
  还没明确前进的方向,那就是大地上人们的痛苦熬煎
  得到了保留与安慰
  我用爱铺展着渐行渐暗的道路
  冰雪用描绘装点出整个北中国寒冬的肃穆和庄严
  生命像海浪蕴含着巨大的能量
  我不知道一个诗人对另一个诗人的诉说能否
  像绵长的细线穿上一枚针的心口
  这彼得堡的瓦西里岛,这人类伟大的游手好闲者
  他的诗歌成了我对自己最好的纪念
  成了我可以在其间小憩的温暖的客栈
  我也有些累了,真的。在长达三十余年的写作生涯中
  我第一次感受到无言的疲倦
  布罗茨基是在1996 年1 月28 日这天猝然死去的
  我仿佛也是。在2020 年1 月28 日这天我仿佛也死过一次
  当诗人们的殉难史结束时
  人类痛苦的历史,才刚刚开始!

[秋天的金铆钉正钉在河的马鞍上]

秋天的金铆钉正钉在河的马鞍上
  村庄的倒影比天空还清澈
  我要代替死去的父亲溯流而上
  像大马哈鱼回到故乡和埋葬地
  秋天收留我们,烟收留亡魂和歌谣
  我父亲的河因此把一片叶子的脉络梳理、清洗
  而大地正在怀孕,稻谷的芳香缭绕自号音
  就像母亲,此刻她老人家正弯下身子倾泻那光
  金质的光,正把一节节诗句运送到
  我要描绘的那些闪耀于路口的影子上……

[肺结核与索德格朗]

1923 年,索德格朗死于芬兰东部的一个偏僻小村庄
  “她的眼睛又灰又大,像幽暗水面上的月光……”
  肺叶上的结核正开出病态的、苍白的花
  而那一腔沸血熊熊燃烧,在冰冷
  且又寂寞的北欧的仲夏夜
  一封信、长椅、秋天漫长的等待
  一个靠亲眷们的善意生活的病女孩
  坐在沙沙响的树下,独自品尝男人的谎言
  像拣拾枝头熟落并腐烂的果子
  她的肉体刚刚拒绝了渴望,她的灵魂
  微微战栗……当冰凉的膝盖上
  有了风的足迹,她瞥见死去多日的
  春天的种子,正与她的心跳一起停驻
  哦,她是靠屈辱地卖掉自己的内衣与香水
  过活的,而眼下她正靠饥饿充饥……
  终于,在雪白的稿纸上
  她触摸到月光
  而月光也是贫穷的,像她的失眠
  到处都是无病呻吟的诗人
  到处都是格律和韵脚。当人们开始挨饿
  当满载军队和难民的火车穿过黑黝黝的大地
  她青春最后的焚烧来自于她的双颊
  来自于窗台上的烛盏,那赤裸裸的献祭之舞
  像风中一棵云杉无声地伫立
  当死亡之门豁然洞开,那是星光璀璨的绚烂之夜!
  索德格朗,索德格朗
  你是忧伤的杜鹃鸟的一声悠长啼唤
  暗示一样起自宁静铺展的湖面……

[一点点格什温,外加一部分勋伯格]

一群人,向大路上聚拢
  又铿锵着走向远方
  我是故意落后的那一个
  一群人,放开喉咙一起歌唱
  合唱团正慢慢升入半空
  我是故意唱错音节的那一个
  一群人,要穿一样的衣服,说一样的话语
  我是故意把纽扣系错
  咬紧牙关装哑巴的那个
  我有一块巨大的石块
  我是将它缓慢推上山巅
  又将其推下悬崖的那个
  ·创作谈·
  在有雪的荒野中漫步
  诗从何时何处开始,完全在写作者的意料之外。就如同向池塘中投入一颗石子:投入者、石头、塘水以及泛起的一圈圈涟漪,是心灵在时光中的反映。而词是那块命定的小小石块。当回声如风荡漾在时间的水面,那个天才的灵光乍现的人早已消失在大地深处。
  也就是说,诗人在诗歌出现之后就该隐藏起来。但现实生活中许多诗人却频频从尘埃中现身,以其苍白、臃肿的躯体遮挡住了诗歌的光芒,这是诗的不幸,亦是诗人的羞耻。
  我要说,我确定该说:在一个虚妄的念头进入脑海之前,那位顶着晨光或暮色写作的人,正在诗歌的斜坡上打滑,他在还没开始之前,其实即已结束。
  好多时候,我刚刚在这座雄奇的语言山巅上安放好一块石头——那千挑万选的汉字之词,却因为另一块石头的跟随而引来更加密集的石阵……这是搬运者的幸运呢?还是词语的魔力?
  如果一颗雨点确定会唤来雷鸣电闪的一场豪雨,那就索性接受这至高的洗礼吧!在狂风暴雨式的宣泄中,人躁动的灵魂才能渐渐安定下来。
  面对他所崇敬的诗人,布罗茨基曾这样说:“在最好的时候,我觉得自己仿佛是他们的总和——但是小于他们中的任何一个个体。” 这话说得多好啊!当一棵栗树站在一群栗树中间时,隐喻在后退,词根在燃烧,人类赖以栖息的这片土地正慢慢浮升起来,使词语搭建的屋舍、村庄和石塔皆投下了浓重的阴影。
  关键是,我们如何能够感知并捕捉到那壮丽的天启般的光束。
  有时我想,雨落在苍茫的海里,会不会把海面抬升?就像在北方,当大雪覆盖这辽阔寂寥的大地,一瞬间仿佛大地被隐蔽了,道路被修改了,诗歌的马车迷失了方向,而鸟也成为真正意义上的被丢弃在荒野中的词语。
  所以墨西哥诗人帕斯说:“词语经过我们的耳朵出现在我们面前,又在我们的冥思中消失,对诗的每一次阅读却导致了沉默。”
赞(0)


猜你喜欢

推荐阅读

参与评论

0 条评论
×

欢迎登录归一原创文学网站

最新评论