日本诗人小林一茶写了无数清丽绝俗的俳句,那些诗句里,竟然有这么一句:“飞雁们,咕哝咕哝地,聊我的是非吗?”
这么诗意的一个人,依然担心被传是非。所以,凡夫俗子如我们,担心被非议,担心被孤立,是再正常不过的事了。
孩子在学校遇到了对他不友善的人,问我怎么办。我并没有很好的办法,却想到了自己有过类似的经历,是在我刚上大学的时候。那是我第一次住集体宿舍;第一次必须24小时与一群陌生的伙伴相处。完全无法确定与她们是否投缘。
我妈对此比我还焦虑。她给我准备了两个巨大的箱子,塞满了她所能想象到的、全部生活的必需品。甚至在我们宿舍住了一个星期,因为她要亲自感受我将要遇到的所有日常。一星期后,她带着她的焦虑回家了,我却发现,自己被孤立了。
那一个星期是同宿舍七个陌生女生互相熟悉的黄金时光,因为我妈的在场,我错过了与她们互相熟悉、建立情谊的过程。我成为一个局外人,不知道她们这些天关心的是什么,不知道她们如何聚在一起议论辅导员的性格、隔壁宿舍的卫生。人群中往往需要一个异类来作为话题,增加彼此的亲密感,我就成了那个异类。
曾经被孤立过,使我能深刻地理解人的心理。我明白了人性的残忍,即人们会因为一个随机的缺点,一个偶然的机缘,就把你踢出局,让你成为人群的对立者;人们需要这种敌意,来让他们的友谊更有味道。
我曾经非常害怕被孤立,但后來我回想,被孤立的时候,是我读书最多、工作最有效率的时候。人群是温暖的,但同时也是拖累。被孤立并没有那么可怕,有的人之所以恐惧,原因在一本叫《被讨厌的勇气》的书中写得很清楚:“不想被别人讨厌,这对人而言非常自然的欲望和冲动,哲学家康德把这种欲望称之为倾向性。对于很多人来说,仅仅是被讨厌这件事本身,就是一个可怕的印章,它意味着一种终极失败。你的一切价值很可能因此而归之为零。”
这本书对此提出一个明确的说法:当你被某人或者某些人讨厌,这是你行使自由以及活得自由的证据,也是你按照自我方针生活的表现。如果有人讨厌你,那不是你的问题。
被他人讨厌的人,客观上也得到了很多自由:时间上的自由、行动上的自由。我前面说到自己在被孤立时的高效阅读正是这个证明,在高效和高密度的阅读中,有一些抽象的人陪伴了我,他们是书上的人,比身边的人更智慧,他们与我交换着能量,并缓慢地让我意识到,我更大的舞台不在这里。
要在更广阔的天地里寻找自己的位置。实际上,我们每个人都属于多个共同体。如果你在一个集体里被孤立,说明你不属于这个集体,你可能属于更广大的集体。如果在这个共同体里面没有归属感,那么此时,我们需要做的就是置身事外,寻找更大的共同体。
赞(2)
最新评论