绅士是英国的“特产”。
那次我们从曼彻斯特的一家酒店离开,离电梯还有十几米远,一名男士竟然彬彬有礼地站在电梯口,遥等我们先行入内。我们慌慌张张地跑进去,向他道谢,他报以羞涩的微笑。
在百货公司,如果你站在货架中间挡住了某男士的去路,他不会提醒你,只是静静地等。等你发现后忙不迭地让开时,他会对你说:“对不起。”被人如此尊重,你就变得自矜起来。
在英国停留不过10天的时间,我变得站有站相、坐有坐相,说话轻声细语,吃自助餐不肯浪费一点食物,发自内心地向他人微笑,高贵得像住在温莎古堡里的女王。
有关绅士的概念大多来自文章、电影、电视剧,还有英国女作家简·奥斯汀的几部著作,大约就是:衣着言行得体(包括女士优先),受过良好的教育,有一定的财富(大约不用工作),生活体面。当然,最重要的还是绅士的内核:美德、责任、公正。
英剧《唐顿庄园》里,第一次世界大战爆发后,格兰瑟姆伯爵由于某种原因沒被安排去前线,他很失落。在他内心深处,荣誉要比性命重要得多。
据说古罗马作家西塞罗的《论责任》是英国各大公学和私学的必读书。此书对诸如个人与国家的关系、统治者的责任、什么是至善、义与利的冲突等问题做了详尽透彻的哲学式论述。书中的种种早已根植在贵族,不,应该是每个英国人的灵魂里。
从英国旅行回来后,我留意起我的外教卡尔,观察他的言行举止与气质。
一天中午去麦当劳吃快餐,我正好碰到卡尔。一群小孩放学了,他们叽叽喳喳地讨论卡尔是哪个国家的人,推推搡搡地瞎闹,并问卡尔:“你多大了?“你从哪里来的?”“你去哪儿?”我觉得小孩子有一点不太礼貌,因为他们不只是问,还怪里怪气地笑。
没想到卡尔一点也不介意,温和敦厚地一一回答,并将“你多大了?”“你哪里来的?”“你去哪儿?”这些问题一一问回去。卡尔配合小孩,给他们机会练习口语,小孩变得正经了许多。卡尔的反应让我有些诧异:原来一个真正有教养的绅士是不大会指责别人没有礼貌的。或者说,教养只是他们拿来要求自己的。
赞(0)
最新评论