配不配
罗大冈回忆,自己曾为请教学术问题去拜访梁宗岱。他紧张而局促,正襟危坐打算聆听教言,梁宗岱一开口却是:“你们中法大学的女生谁最漂亮?”后来罗大冈才明白,梁教授是“要考验我反应是否机敏,心情是否开朗,配不配研究法国文学”。
不识相
陈布雷的警卫胡宏猷说:“主任的相貌生得多难看啊,个子又矮又小,只有一米六,走起路来步子也迈不开,说起话来声音也不响亮,穿衣服更不成样子,头发老是那么长,为什么官还做得那么大,中国命运还在他手中,总统还要称他为先生?”陈公馆的老人说:“你这年轻人真不识相,你看主任的鼻子长得多好!狮子鼻头摆中央,大富大贵当宰相。”
绿林学校
《密勒氏评论报》记者鲍威尔采访张作霖,老张在会客厅等他。鲍威尔走进会客厅,看见里面坐着一个身材矮小的老头儿,便问:“老头儿,那个红胡子张作霖在哪儿?”老张呵呵笑道:“在下便是。”鲍威尔瞪了他半天,说:“你就是?可是你为什么没有红胡子?”老张说:“老子又不是洋人,长什么红胡子!”鲍威尔问:“敢问您当年在哪里读书?”老张说:“老子在绿林学校。”鲍威尔不解:“那个学校……是您创办的吗?”老张说:“不,是晁盖。”
抽梯子
民国军阀张勋进京,只带了十营兵马,大部队还在徐州。他事先跟属下张文生说好,宣布复辟之后,由张再调四十營兵马开赴北京。电报只说“速运花四十盆来京”,以免泄密。结果电报拍出,他真收到四十盆花,气得连连说:“坏了坏了,这小子也抽我的梯子。”
(以上四则孙正摘自《现代女报》2011年11月17日)
你的小白象
丁桂兴
鲁迅给许广平写信时,经常署名“小白象”或“你的小白象”。1925年,鲁迅在北平给许广平的第二封信中,在署名的地方竟画有一只高高举起鼻子的小象。1933年5月,两人将此前的书信编辑成《两地书》出版,作为他们爱情的见证。《两地书》在公开出版时,署名“EL”,就是Elephant(象)的缩写。
鲁迅先生为何以“象”自居,或许我们能从《柔石日记》中找到一些答案:“鲁迅先生说,人应该学一只象。第一,皮要厚,流点血,刺激一下,也不要紧。第二,我们强韧地慢慢地走去。我很感谢他的话,因为我的神经末梢是太灵动了,像一条金鱼。”
(李立摘自《文化娱乐》2011年第11期)
洋泾浜
徐景灿
被誉为“民国第一外交家”的顾维钧,有一次在伦敦参加一场正式的宴会,坐在他旁边的是一位美国的将军。那位将军不想听中国人说洋泾浜英语,不愿跟他交谈,只跟其他人交谈。不过,他很快意识到这样是不礼貌的,于是在喝汤之前,用洋泾浜英语问顾维钧:“喜欢这个汤吗?”顾维钧非常惊讶,望着他稍作停顿,但还是点了点头,没有说话。在喝完咖啡之后,顾维钧被邀请上台发表演说。他一口纯正的英语非常流利,讲了足足十分钟,赢得了全场热烈的掌声。这期间,那位美国将军在自己的位子上真是如坐针毡,尴尬极了。顾维钧演讲完回到自己的位子,转身对着身边的将军,用洋泾浜英语笑着问他:“喜欢这个演说吗?”
赞(0)
最新评论