谢觉哉是“长征四老”之一,他还有很高的文学成就,著有《谢觉哉文集》《谢老诗选》《一得集》等,其中《谢觉哉日记》是他在漫长的革命生涯中的所见、所闻、所历的实录。翻开厚厚的日记,居然记载了两首他的诗钟作品:
《夜小便·敌军侵入陕甘宁边区沿河》(分咏)
一
只听盎中犹淅沥,
应知河上不逍遥。
二
似闻礼部邻家漉,
何止宗爷病榻呼。
据《谢觉哉日记》1947年8月21日载:“没打过诗钟,夜起小便得一题,《夜小便·敌军侵入陕甘宁边区沿河》:只听盎中犹淅沥;应知河上不逍遥。”8月22日载:“夜枕上又得一联:似闻礼部邻家漉(笑话:有一人夜起小便,适邻家蒸酒,他疑是自己小便未完,久站在那里),何止宗爷病榻呼(示我们应当渡河去追击)。”
解放战争时期,国民党大肆进攻陕甘宁边区,在与敌军周旋之际,人们断没有作诗钟的闲情逸致。而在保卫延安的时候,时任中共中央法律问题研究委员会主任委员的谢觉哉却作了两副诗钟,可谓珍贵之至。谢老运用诗钟“复出之以不伦不类之题,运之于能雅能俗之笔,妙趣横生,令人捧腹”的心境,表现了敌必败,我必胜的乐观精神。在诸多文艺作品中,打诗钟也许是最适宜表达此情此景的方式。
谢觉哉第一首诗钟中的“盎”,是一种腹大口小的盛器,可作夜壶供小便之用。淅沥,形容雨雪或落叶发出的声音。逍遥,语见《诗·郑风·清人》:“河上乎逍遥。”后谓悠游自得的样子。钟句里是说,只听盎(便器)中淅沥之声,应知沿河各处并不逍遥。
第二首中的“礼部”,是古代官署名,此指官宦人家。漉,滤过,水慢慢的渗下。陆游《野饭》:“时能唤邻里,小瓮酒新漉。”宗爷,即南宋抗金名将宗泽,临死前在病榻上还连呼三声“渡河”。这里是说,就像听到隔壁做官人家在蒸酒,不时发出滤液下滴的声音,好比宗泽老人家在病榻上连续发出“渡河”的呼声,号召我们渡过黄河,与敌人血战到底。
谢觉哉四岁从师读蒙馆,十一岁读完五经。考取过秀才,教过私塾,学过中医,学识丰富,有深厚的国学基础。


最新评论