文章正文
主页
诗词歌赋
海天散文
文学小说
情感家园
校园文学
杂文评论
心灵鸡汤
百味人生
文学交流
涉世宝典
节日征文
网络文摘
文化娱乐
个人文集
心情日记
诗词
散文
小说
杂文
校园
文苑
历史
人物
人生
生活
幽默
美文
资源中心
小说阅读
归一云思
已有介绍
时间:2023/11/9 作者:
读书
热度:
10725
℃
李细老
今年第三期《读书》杂志上读到李文俊同志译介福克纳的文章,很受教益。文中遗憾地谈到对福克纳作品的评介太少。我对美国作家作品在我国的介绍比较留意,据我所知,一九三四年《现代》杂志五卷一期五卷六期和同年《世界文学》一卷二期分别载有赵家璧先生的《近代美国小说之趋势》、《美国小说之成长》和《福尔克奈研究》,前两篇有专门章节论述福克纳。《现代》五卷六期(美国文学特大号)同时刊有凌昌言的《福尔克奈——一个新作风的尝试者》和江兼霞翻译的短篇《伊莱》。
赞(
0
)
下一篇
上一篇
猜你喜欢
老而不死是为蒙
七月七漫想
04-11
眼空含泪泪空垂
04-11
忽喇喇似大厦倾
04-09
中途岛嗨战
03-10
警惕儒家文化毒素侵蚀
11-19
是不是意念构成了这个宇宙
推荐阅读
一辈子都唇齿相依
目送
11-19
椿院百文 十篇(其二十)
04-09
纯真年代
04-08
破解
04-08
从小品《非常满意》浅谈形式主义与形象工程
11-28
椿院百文 十篇(其十四)
参与评论
0
条评论
×
欢迎登录归一原创文学网站
用户名:
密 码:
我要登录
我要注册
您目前无法评论,只有登录用户才能发表评论>
最新评论
最新评论