文章正文

诗词 散文 小说 杂文 校园 文苑 历史 人物 人生 生活 幽默 美文 资源中心小说阅读归一云思

高低语境文化视域下的跨文化交际

时间:2023/11/9 作者: 海外文摘·艺术 热度: 11978
□胡囡囡/文

  认识和区别高低语境文化的特征及差异,了解高低语境文化差异形成的原因,有助于跨文化交际的顺利进行。高语境和低语境文化国家在言语、非语言交际和文化价值观三个方面都有着不可忽视的差异。在跨文化交际过程中,应该采取合理、有效的交际策略,从而避免误解的发生,实现跨文化的有效沟通。

  在世界各国交流往来越来越密切的时代大背景下,必定会接触到来自五湖四海不同语境国家的人。比较直接的在言语交流中说明事情、表达意思而很少依赖非语言交际行为、交际情景的多为低语境文化;而高语境文化的信息内容往往依赖交际情景和文化环境来表达而不是简单的依靠语言。为了顺利的进行跨文化交际,不但要了解高低语境文化的特点和差异,分析差异形成的原因,而且面对不同语境文化的人需要具体问题具体分析,运用合理的交际策略,避免或减少冲突的发生,才能推动交际活动顺利进行,实现跨文化的有效沟通。

1 高低语境文化特征

高语境文化交流的信息比较模糊含蓄,存在暗码信息和较多的非言语编码,也就是说言语大多需要联系具体的环境和背景、当下的肢体语言、面部表情等非言语信息来理解。并且高语境文化人际关系紧密复杂,人际圈内外差别大、对时间的处理灵活度很高、反应很少外露、承诺也更加的可靠;相反,低语境文化特点为外显、多为明码信息、较多的言语编码,也就是说交流的信息往往来源于直接的语言表达,暗示的信息较少,且人际关系不密切,时间高度组织化,反应外露,低承诺。

  对比高低语境文化的特征可以发现,高语境文化下的交际方式更具多样性,而低语境文化下的交际略显单一,多依靠于较为纯粹的语言交流。两者的差异是显而易见的,因此在跨文化交际中想要实现顺利的沟通,一定要更加深入的了解。

2 高低语境文化差异形成的原因

高低语境文化深受不同的交际环境影响,其中明显的是地理环境造成的差异,资料显示中国人们生活的地理区域是比较固定的,处于是一种变化微小、相对闭塞的文化环境,这就造成了人们的交际方式很相似且通过一些非语言交际行为,比如沉默,面部表情等就能获得很多信息,高语境文化就是在这种语言环境下稳定形成的。比如说,来自不同地区的同学,在学校一起生活好多年,彼此之间的交往是长期并且稳定的,大家的思想、理解、交流方式有很大的共同之处,所以互相不需要多么直接和清楚的表达,就可以领会彼此的意思;反之,很多西方国家受自然环境、外敌入侵等各种因素影响,居住的比较松散,彼此生活的差异比较大,独立性比较强,所以在交际中不太利于从环境和情景中找信息量,因此通过清晰的语言表达是最有效的,这就促成了低语境文化的形成。

3 中西方高低语境文化差异

3.1 从言语交际中看

语言是人们认知这个复杂世界的工具,有效的沟通帮助我们更好的了解彼此,当然这就需要重视跨文化交际中的语言差异。中西表达方式的差异主要表现为直接和间接。

  在低语境文化国家,人们谈判时往往用清晰、准确的语言直接表达意思,不会有含糊和不相干的信息,注重效率;但是在中国为了建立友好的关系,谈判者往往用委婉的语言去表达意见和解决分歧,维护谈判的良好氛围。语言表达的差异还能从很多方面体现。初代iPhone的广告语:苹果重新定义了手机、这仅仅是个开始;iPhone 3GS:迄今为止最快、最强的iPhone。苹果的广告词很符合当地低语境文化语言表达的特点,十分通俗、直白,以便客户更好地了解产品。“一切皆有可能”这是中国李宁品牌的经典广告语,很好地体现了高语境文化国家委婉含蓄、隐晦的交流方式。不同语境文化下的人语言表达习惯大多是不同,在跨文化交际中如果不加以调整,往往会被认为是模棱两可或者过于直接与不礼貌的。

3.2 从非语言行为中看

跨文化交际中,双方一般会通过语言来理解对方的意思,但是单单通过语言得到的信息是有限的。对于高语境文化下的国家,往往不能够从他们内显、含蓄的语言中得到全面的意思,因此非语言交际行为传递的信息就显得尤为重要。以下将围绕高低语境文化,从非语言交际行为相关的三个大类展开:

  (1)体态语。体态语表现形式包括身体各个部分的动作,比如手势、姿势、面部表情、眼神和接触等,警察通过微表情推断嫌疑人心理从而破案的事例也不是没有的。显然,体态语对语言行为有强调和补充的作用,不同的体态语,有不同的含义。高语境文化下的人不会过分强调言语交际的作用,比较依赖于交际的环境,善于察言观色,因此对方的面部表情,眼神等一些潜伏的动作对他们来说更有丰富的内涵;而低语境文化相对较少的关注非语言交际动作,更多的反应是依据语言本身的力量。

  (2)副语言。副语言则表现在叹息、语调、沉默等方面,在不同的语境文化下,对副语言的理解也是不同的。中国作为典型的高语境文化国家,在很多时候坚持“此时无声胜有声”,沉默是被认可的行为,在交际中也有不可忽视的作用。在一场谈判中,中方可能以沉默、默默聆听表示友好、认可或者一种思考的状态;但低语境西方国家可能认为沉默是对项目内容不感兴趣的表现,不想合作,在谈判中低语境文化国家大多是忽视沉默的交际作用的。

  (3)环境语。交流时空间与时间传递的信息,就是环境语的表达。高语境文化和低语境文化下的交际空间大小也存在不同。低语境文化的西方,人际关系是比较松散的,崇尚自由与个人主义,所以领域意识比较强,对空间距离是比较敏感的。但在中国,紧密的距离也含有同休戚、共进退的亲密意思。在中国见到可爱的小朋友忍不住上前抚摸是常有的事情,但是在一些低语境文化国家恐怕属于冒犯和不礼貌的行为。所以高低语境文化下不同的交际距离对交际活动的影响也是不可忽视的。

3.3 从文化价值观中看

(1)谈判中的价值体现。对于商务谈判,高低语境文化下的国家会有不同的理解。中西方的谈判风格差异是很大的,中国人在谈判前对具体的内容会进行充分地准备,主动的寻找问题的解决办法,是一种比较积极关注的态度。并且根据职位与地位的不同,谈判中的座位、讲话顺序都是有规定的,这充分体现了等级制度,中方是正式谈判的代表;西方以美国为例,崇尚自由与平等,不被条条框框约束,所以在谈判中比较自由灵活。从谈判目的来看,西方很多低语境文化国家的谈判者认为重要的是协议签署,觉得生意的成败才是最重要的,如果对合作内容有所不满,常常直截了当的还价或者开门见山的要解决方案。而中国人认为建立长期且良好的合作关系才是最重要的,重视面子,以和为贵,坚持和谐的处理问题。

  (2)面对赞扬的价值态度。中国作为高语境文化国家,内隐含蓄无处不可见,其中不可忽视的就是中国人从古至今谦逊的交际风格。除了鄙人、犬子等称谓,也常常用“谬赞谬赞”“惭愧惭愧”,“我完全是在班门弄斧罢了”来回应各种赞扬,有时甚至会贬低自己,以自嘲的方式面对夸奖。但是低语境文化国家的人是很希望得到认可的,他们会自信的接受赞扬,因为他们认为这是对自己能力的肯定,是一种自我价值的体现。

  (3)个人与集体的价值看法。集体主义与个人主义和高低语境文化也有不可忽视的联系。个人主义追求个人价值并且在说话、处事中的目的性等都是比较明确直接的;而集体主义更看重集体的作用,且人际关系紧密。与高低语境文化特征相对比,可以将高语境文化与集体主义、低语境文化与个人主义捆绑。低语境文化的西方国家大多崇尚个人主义,注重自我价值的实现。电影中蜘蛛侠、钢铁侠一类,体现的都是个人英雄主义。历史上很多革命与战争也都在追求自由、人权、平等。而作为高语境文化国家的中国,主张个人从属于社会,顾全大局,把集体利益放在第一位,讲究的是集中力量办大事。

4 高低语境文化下的交际策略

4.1 培养多元文化意识,包容开放

每个民族、每个国家都有自己独特的文化,文化不仅在内容与地域上是多样性的,而且依据文化的来源与性质也是多元化的,多元文化是当代的显著特征,不同的文化在交流中碰撞融合。高语境文化和低语境文化是历史和社会发展分割出的结果,所以存在差异也是必然的,我们需要培养多元文化的意识。还需要强调的是,高低语境文化没有高低、优劣之分,对于文化的偏见一定是需要摒弃的。亲身感受异地的风土人情,了解对方语言交流的习惯,有助于提高对不同文化的包容性,可以减少用自己固有的思维模式思考交际对象的行为。尊重与包容非本国文化,才能建立和谐融洽的交际氛围。

4.2 了解对方的交际习惯,灵活应变

了解不同国家语境文化的差异是语言交际成功的重要前提。不同国家的文化是有所不同的,由于历史和社会环境的差异很难做到统一,但却可以在了解和学习之后,灵活应变,尽可能减少冲突的发生。现在互联网遍布全球,我们可以合理的利用影视资源,图书资源等各种工具来了解对方所处的高低语境文化特点,并且从中学习交际对象语言交流的习惯和非语言交际行为。了解之后,真正进行跨文化交流时,可以合理采用“入乡随俗”的方式,比如与高语境文化下的人进行谈判时,要避免把自己国家的谈判习惯强加给对方,尽量言简意赅,提高效率。想要愉快、轻松地进行跨文化交际,了解对方的交际习惯是必不可少的。

4.3 正确应对冲突的局面,合理化解

高低语境文化国家的差异还是比较显著的,在交际过程中很可能发生冲突,所谓到什么山唱什么歌,那么当冲突发生的时候,以下可以作为化解的方式:一是换位思考。双方都很难适应这种文化差异,但是站在交际对象的角度解读某种行为,又会变得十分合理,并非有意冒犯,那么冲突也就缓和了。二是直接与对方进行解释与和解。如果是交流方式让对方不适,大方的解释本国的习惯,表达善意;如果是具体事情的矛盾,可以适当的放弃自己的观点,不要过于执着,以此来缓和气氛。三是通过折中或协作的方式应对冲突。在商务谈判中,由各种语用语言失误导致的矛盾以及对合同内容理解的不同,可以在尽可能保护双方利益的前提下,退一步选择折中的方式进行解决,得到互利共赢的效果。

5 结语

近年来,随着全球化大流,跨文化交际活动越来越频繁,高低语境文化的差异也逐渐不可忽视,所以在交际活动进行前就应该充分了解交际对象的社会文化背景、语言表达习惯等,在交际过程中能够灵活应变,合理化解。无论是习惯用语言直接表达的低语境文化国家,还是喜欢借用非语言交际行为表达的高语境文化国家,双方在交际时都应该做到尊重与包容,换位思考。所以提高文化的敏感度是必要的,主动去了解、并接受不同文化的差异,敏锐的理解对方的行为与言论,建立良好的关系,才能让跨文化交际顺利进行。■

  引用

  [1] 李雪莹.从高低语境视角中透析中西广告文化差异[J].文化产业,2021(4):72-73+77.

  [2] 胡青青.高低语境文化视域下中美商务英语谈判文化及风格差异[J].湖南工业大学学报,2018(6):116-119.

  [3] 罗莉.简析高低语境的影响及在跨文化交际过程中的应对措施[J].大众标准化,2020(13):174-175.

  [4] 郭宁.高低语境文化对中美交际模式的影响[J].兰州文理学院学报,2014(4):90-93.

  [5] 马晓欢.高低语境文化视域下的交际策略[J].文教资料,2018(29):3-4.
赞(0)


猜你喜欢

推荐阅读

参与评论

0 条评论
×

欢迎登录归一原创文学网站

最新评论