文章正文

现代诗歌 古韵新吟 诗歌欣赏 我创我歌 资源中心小说阅读归一云思

翻译大师

时间:2006/12/20 作者: 杭州尼采 热度: 95809
翻译大师
 
翻译大师都是些影子
草婴是托尔斯泰的
厚重的褐色的人道的影子
傅雷郝运和郭宏安
是一些法国人的
自由的橙色的个性的影子
梁实秋也是莎士比亚的
癫狂的杂色的戏剧性的影子
 
翻译大师又都是些舌头
灵活而忠诚的舌头
几年甚至一生
他们都替同一个人讲话
于是他们产生了幻觉
周国平就有幻觉
他认定了自己就是尼采
 
亲爱的,你也是翻译大师
你是他幸福的影子
阳光和春天就是你的语言
你用缪斯的玄妙的舌头
对着你心上的人儿
讲述维纳斯动人的诗篇
你说 你还要再讲述一百年
于是你们就有了幻觉
你们认定自己能飞起来
赞(0)


猜你喜欢

推荐阅读

参与评论

4 条评论
×

欢迎登录归一原创文学网站

最新评论