摘 要:专科院校的教学不仅需要注重培养学生的技能,还应该立足于素质发展目标,提高学生的跨文化交流和理解能力。在专科院校中,学生英语科目教学也应该侧重于提升学生的人文素养。目前,很多院校的商务综合英语教学面临着重理论轻实践的问题,要想解决这一问题需要不断创新教学方法。教育改革背景下采用“产出导向法”可以很好地在教学中达到文化导入的目的,为提升学生的英语综合能力奠定基础。
关键词:“产出导向法”理论;商务综合英语;英语教学;文化导入
一、引言
不管是国内还是国外的英语教学中都将培养学生跨文化交际的能力作为共同的教学目标,同时也是新时代我国专科学校教学改革中对学生的一项重要要求。为了更加高效地在商务综合英语教学中为学生营造浓厚的文化学习气氛,需要商务综合英语教师把文化教学充分渗透到日常教学中,并在此基础上不断培养学生的跨文化学习和交流的能力[1-3]。因此,在本文的研究中作者站在“产出导向法”的基础上详细分析在商务综合英语教学中的文化导入原则,并融合实际教学方式对高效的文化导入课堂教学模式进行深入探究。
二、“产出导向法”和文化导入教学
(一)产出导入法
产出导向法的英文名称为Production-oriented Approach,因此通常教学中简称POA,这种方法是近年来我国院校英语教学的新理论,主要涉及教学理念、教学假设、教学流程3种体系。在该教学方法中主要强调“学用一体”的理念,在课堂教学中将最终的产出作为实际教学中的方法和目标,而将输入过程视为提升教学效果的手段。对于商务综合英语科目的教学需要英语教师立足于实际的产出任务,高效发挥其在教学中的巨大作用,同时通过对学生实际教学需求的准确了解设计出符合学生课堂需求的合理化教学任务和模式。在教师的引导下,学生能够对输入材料实施准确的学习和加工,最终达到提升学习质量的目的。英语教师应充分发挥自身引导作用,调动学生在课堂中的主管能动性,实现理论知识和应用的有效结合。
(二)文化导入
文化导入教学模式是当前提升专科学校学生商务综合英语课程学习质量的一种重要方式,表现在通过教师的实际引导,辅助学生建立有层次的英语语言和文化知识框架。建立在“产出导向法”基础上的商务综合英语文化导入教学,一定要注重学生的学习过程和结果,保证学生能够真实学到知识;然后充分发挥教师在课堂中的引导作用,做好学生学习的阶梯,使其有效完成相应的输出任务,保证学生将学习到的理论知识在充分结合不同语言文化背景以及自身情感的基础上进行自主语言运用、表达、交流等能力的锻炼,最终练就能够自主将不同文化和学习能力进行结合的能力。
三、教学设计
(一)选择合适的文化教学内容
在对专科院校的学生開展商务综合英语教学工作时英语教师有必要对本科目的专业教材进行深入挖掘,将其中有关文化的内容在课堂上为学生高效渗透,为学生学习语言知识建立一个多元化的结合环境,同时能够站在现实层面为学生高质量导入有关中外文化的知识。一方面,教师要注重在课堂教学中导入文化知识,在教学期间通过详细的讲解和归纳引导学生理解和归纳有关文化知识和现象中的语言精髓。另一方面,将学生对知识的理解逐渐过渡到中外文化的交际中,不断提升学生对不同文化差异的感知能力和宽容性,培养学生形成跨文化思考、交流的能力。
例如,在学习《A Flat World》中,教师引导学生学习和理解新词组实际含义的过程中为了促进学生的充分理解,可以通过插图、插入视频等方式形成中外文化对比,引导学生在对比中形成更深的记忆。如Phrases中学习cross-culrutal communication(文化传播)、cultural literacy(文化素养)、cultural identity(文化认同)这些词组时教师可以从通过图片导入中外文化的不同方面,引导学生在语言交流过程中应该注意的差异,提升学生的英语专业性。
同时,由于该课程是商务综合英语,教学中内容涉及的文化不仅包含具体的中外文化差异,还有相应的礼仪文化教学,如学习《Dress for Success》这节课的内容时教师的教学内容需要包含身处商务工作环境中的人员,其着装都有什么要求,通过介绍能够使学生了解一个成功的商业精英应该是怎样的形象。
(二)促进合作学习
在学生学习过程中需要培养其多方面的能力,其中通过合作学习能够引导学生在学习交流讨论中彼此进行客观的评价、相互鼓励和帮助,最终提升学生的合作学习思维。在商务综合英语的文化导入教学活动中,学生通过合作学习对英语知识点进行详细查找、讨论并解决问题[4-6]。在解决某一英语问题的过程中,学生的语言表达和组织能力、理解能力、辩论能力、写作能力等都能得到有效提升。需要注意的一点是,在合作学习过程中英语教师需要充分发挥其在课堂中的引导作用,促进小组中学生之间的相互评价,该环节作为合作学习的重要部分,让学生正确认识自身的优点和不足,从而不断提升自身的学习产出质量,实现高效“促学”的目的。
(三)导入汉语文化
在商务综合英语教学中,专科学生要掌握跨文化交际能力,其内容包括学生对学习的目的与语言及其文化的充分掌握和深入理解能力,以及高效进行自身母语中相关优秀文化传统的保留和弘扬的能力。所以,在培养学生跨文化交际能力的过程中,需要学生具备一定的文化双向学习思维和意识。在学生与英语国家的人开展商务沟通时最缺乏的一种能力就是使用标准的英语将我国的优秀文化准确地表达、介绍出来。要想有效解决这一问题,一方面需要提升学生用英语讲解我国传统文化的能力,另一方面也需要在高效开展商务英语语言课程的同时更加充分注重学生对我国文化的学习和准确传播。
例如,在学习课文The Chang Family:the Combination of Confucianism and Commerce时,商务教师在引导学生充分通读课文的基础上将全班学生分成若干小组,提出让小组学生通过共同学习找出文章中有关山西商族常氏家族的相关经商和治家的关键词以及相关佐证,然后与同组的学生进行讨论,最后由学生代表发言。同时,教师进行点评并总结,使学生在清楚了解全文的基础上体会其中明清时期以常氏家族为代表的晋商经商治家过程中体现出来的智慧、诚信、勤劳等高尚品质。此外,为了让学生更加积极地学习民族文化,教师可以采用“产出导向法”进行文化导入,将中西方文化进行对比学习。教师让学生通过搜集资料等方式了解更多民族和国外文化,并在利用英文表达民族文化的中发现自身在文化学习和商务英语学习中的不足。通过这种导入文化式的学习方式,能够激发学生的学习兴趣。
赞(0)
最新评论