摘 要:安东·巴甫洛维奇·契诃夫(1860年1月29日-1904年7月15日)是俄国世界级短篇小说巨匠,其作品叙述简洁,凝练,富有生动性与形象性,其塑造的人物的个性特色也十分鲜明,本文主要对其短篇小说的语言特色进行简要分析,以帮助人们更好地理解契诃夫短篇小说作品的内涵与艺术价值。
关键词:契诃夫;短篇小说;语言特色
安东·巴甫洛维奇·契诃夫(1860年1月29日-1904年7月15日)是俄国世界级短篇小说巨匠,人们在探讨短篇小说创作的各种问题时,除了莫泊桑,就必然会提到契诃夫。契诃夫在其24年的创作生涯中写过大量的中、短篇小说与剧本,不过,其最为称道的当属短篇小说,契诃夫在一生中大约创作了500篇短篇小说,其善于在篇幅并不大的短篇小说里容纳丰富而深刻的内容。
为了更好地读懂其短篇小说的真实内涵,更好地了解契诃夫短篇小说的语言特色,本文简要地对其短篇小说的语言特色进行一个总结。
一、朴素精练
应当说朴素精练是契诃夫短篇小说的最主要特点,契诃夫无论是在勾勒人物形象、描写自然景物方面,还是描绘人物的心理活动方面,都体现了其语言的朴素精练。
契诃夫经常强调写作一定要朴素自然,他的短篇小说常常使人感到有一种朴素美。如,在小说《新娘》中,契诃夫形容词都很少使用,但其所描写出来的初春美景十分生动。他描写由花园联想到田野的情况时写道:“花园里安静,凉快,宁静的黑影躺在地上。从远远的,远远的什么地方,大概是城外吧,传来青蛙的阁阁声。现在有5月的气息了,可爱的5月啊!你会深深地呼吸,热切地想着:眼下,不是在这儿,而是在别的什么地方,在天空底下,在树木上方,远在城外,在田野上,在树林里,春天的生活正在开始……。”又如在《带阁楼的房子》中,描绘的夜景也很朴素:“外面安安静静,池塘对岸的村子已经睡熟;那边一点亮光也看不见,只有池塘的水面微的映着惨淡的星光。”
契诃夫的短篇小说虽然朴素,但能够刻画出最真实的各种景象,能夠表现人物最鲜明的形象,能够揭露当时社会的种种黑暗面。
二、简洁
前面说的是朴素,契诃夫的短篇小说中还有一个重要的语言特色就是简洁,契诃夫他只用寥寥数笔就可以勾画出一个鲜活的人物形象,三言两语就能够描绘出一幅鲜明的生活图景。契诃夫用一个字就足以创造一个形象。用一个句子就足以写成一篇短篇小说。其中最为典型的就是契诃夫用“变色龙”这一个词就勾勒出了巡官奥楚蔑洛夫的形象。
契诃夫多篇著名的短篇小说都是用一个小故事就说明了问题,揭露了社会的黑暗,虽然简洁,但每一个故事都是百经锤炼的,情节一环扣一环,紧张而生动。契诃夫对遣词造句的运用可以说是得心应手,其驾驭材料如高屋建瓴。比如《小公务员之死》仅仅1 600余字,就描写出了一个让人不能忘怀的庶务官形象,构成了一篇感人至深的小说,在这篇小说中作者没有多用一个词,也没有一个多余的词,语言十分简洁,但就是这简单的词句,简短的情节里蕴含着十分丰富的社会内容。
为了做到简洁,契诃夫主张一点点多余的东西都不应该有,比如说在《小公务员之死》之死里,他只字未提切尔维亚科夫的出身,家庭,经历,生活与经济状况,也并未说明切尔维亚科夫是如何一个人去剧院看戏,甚至连切尔维亚科夫的外貌,衣着这些都没有描写,一切跟小说主题无关的内容都被契诃夫无情的砍掉了,剩下的不过是由于打喷嚏而引发的一系列荒诞可笑的举动。又如小说的结尾,用了短短不到100字,就把对官员临死前的情景描写得如此生动,简洁与精确,从这里足以可见其天才的艺术提炼能力。
三、人物个性化语言十分鲜明
契诃夫短篇小说语言的个性化特色也十分鲜明。从其作品中各个人物的出言吐语中,便能够体现他们不同的年龄、身份、地位、性格等,每一部作品的每一个人物的一言一行都十分符合他们的身份,精神状态和心理特征。比如说在《万卡》中,小万卡的语言就是典型的孩子气的语调,他在给自己的爷爷信上说道:“昨天我挨了一顿打。老板揪住我的头发,把我拖到院子里,拿皮带抽了我一顿,因为我摇他们那个睡在摇篮里的小娃娃,一不小心睡着了……亲爱的爷爷,发发上帝那样的慈悲,带我离开这儿回家去,回到我们村子里去吧,我再也受不了啦……我给你叩头了,我会永远为你向上帝祷告,带我离开这儿吧,不然我就要死了……。”这几句话,不但表现了万卡不幸的生活遭遇,更重要的是还表现了这个儿童的心理特征——纯朴和天真的性格。
再如,小说《套中人》里别里科夫的性格是阴郁的、昏暗的、猥琐的、厌恶生活的、死气沉沉的。而柯瓦连科则是开朗的、热爱生活的、激进的。这两种截然相反的性格,必然反映到他们的语言上。柯瓦连科敢于蔑视旧的东西,敢于同人人害怕的别里科夫直接对垒,他对阴暗的社会、对别里科夫深恶痛绝,因此,常用一些激烈的、挖苦的词汇,如爱进谗言的家伙、十分恶心的嘴脸、恶心的空气、大官僚和警察岗亭等,一些十分犀利带有讽刺性质的词汇,其中柯瓦连科还使用了大量的乌克兰语词汇,带有明显的口语性质,这无不体现了柯瓦连科的性格特点。而我们的主人公别里科夫的语言常常用些套子式的刻板词汇,带有劝谕和说教的性质。比如,有件事情要跟您谈一谈、有必要向您保证等词汇。
作者没有让别里科夫做过多的长篇大论,但在他为数不多的语言中字字句句都体现着别里科夫的个性。通过这些个性化的语言,全面而深刻地揭示别里科夫那丑恶的灵魂。别里科夫不仅思想僵化,语言也贫乏得可怜。
四、作品人物姓名选取独到
契诃夫的短篇小说中很多人物的姓名都有着其独特的含义,通过这些人物的姓名,我们可以知道这些人物的性格特征等信息。
比如,在短篇小说《苦恼》中,马车夫姚纳的名字来自单词Ион,意思是“离子”,一种自然界的微小粒子。从名字的来源可以感受到这个人的不被重视,文中主人公的遭遇也的确证实了这一点。主人公姚纳因独生儿子死亡,所以想找个人倾诉一下内心的苦恼与悲伤,然而这么简单的一个愿望也难以实现,最后主人公姚纳只得向马儿倾诉这满腹的苦水。endprint
比如《小公务员之死》中,契诃夫为主人公设计的姓氏是切尔维亚科夫,这来源于“蠕虫,蛆虫”这一名词。作家以其惯用的讽刺手法编排了《小公务员之死》这部短篇小说,读者在最初阅读时看到主人公这一姓氏时不会有何想法,只觉得它是个普通的姓氏而已。但随着深入了解全文,便琢磨出作者的用意了,这不仅仅是一个普通的姓氏,它还是主人公性格写照的暗示。主人公的性格就像蛆虫一样让人生厌,完全是一副卑躬屈膝的可怜奴相,且他的自尊也像蛆虫一样任人随便碾压,毫无价值可言,这正是这一姓氏带给人们的内在含义。可以说契诃夫的确是语言上的大师。
五、注重細节描写
如果说情节是人物性格的发展史,是骨骼,那么细节就是发展史中的不可少的环节,是人物性格的血肉。契诃夫的小说每一篇都能给读者塑造一个栩栩如生的形象,很大程度上赖于他善于抓住人物性格的特征,选择最有代表性的细节。在他的作品里,往往几个细节就把人物写活了,使读者如临其境,如见其人。巡官奥楚蔑洛夫的性格特征是善变,作者不仅写了他在同一地点、同一时间的先后5次变化中所呈现的丑态,还着重描写了他对大衣的
反应:
“这好像是席加洛夫的狗!”人群里有人说。
“席加洛夫将军?哦!……一叶尔德林,替我把大衣脱下来…,真要命,天这么热!看样子多半要下雨了……”
“没错儿,将军家的!”人群里有人说。
“哦……叶尔德林老弟,给我穿大衣……好像起风了……挺冷……”
最后结束处“我早晚要收拾你!”奥楚蔑洛夫恐吓着被狗咬了的金饰匠,“裹紧大衣”“徒自走了”。
穿衣脱衣是个微不足道的细节,可是用来表现巡官奥楚蔑洛夫的性格却十分得力,它使读者看到巡官奥楚蔑洛夫见风使舵的微妙心理状态,鲜明地突出了“变色龙”变的特点。
可以说细节是契诃夫技巧宝库中的珍藏之一,他依靠细节,把复杂的人物性格和生活现象最经济地描绘出来,同时又不故意炫耀细节,不去制造一些纤巧而多余的小摆设。
契诃夫非常善于运用一些小物件来烘托人物性格,体现细节,除了前文所说的《变色龙》中的“大衣”,还有《套中人》中装别里科夫尸体的套子一样的棺材等物件。在悲剧性或者情节性很强的作品中,人物的心理状态纷繁复杂,千头万绪,一般来说要写好这样的需要用大量的篇幅,大挥笔墨,但契诃夫用一个小物件就能够说明问题。
六、结语
以上就是对契诃夫短篇小说语言特色的一个简要分析,契诃夫作为世界短篇小说巨匠,为人们创造了无数的优秀作品,其作品之所以成功,就在于其鲜明的语言特色,在于他能够得心应手地去操持语言,这一点来说,值得我们每一个人去学习和借鉴。
参考文献:
[1]契诃夫.契诃夫小说选集[M].汝龙,译.北京:人民文学出版社,1978.
[2]李辉凡.契诃夫短篇小说选[M].北京:中央编译出版社,2010.
[3]郭长兴.短而小的艺术:简论契诃夫短篇小说创作[J].河南大学学报,1988(11).
[4]刘建中.试论契诃夫短篇小说的艺术特色[J].国外文学,1983(3).
[5]刘书萱.契诃夫短篇小说的“简单特色”[J].湖南农机,2012(9).
[6]孙丽妍.浅论契诃夫短篇小说的艺术特色[J].语言文字,2013(5).
[7]杨宗建.浅浅谈契诃夫《小公务员之死》的语言艺术[J].外语与外语教学,1988(6).endprint
赞(0)
最新评论