文章正文

诗词 散文 小说 杂文 校园 文苑 历史 人物 人生 生活 幽默 美文 资源中心小说阅读归一云思

中国戏曲走出去与国家文化软实力建设

时间:2023/11/9 作者: 艺术评论 热度: 10361
胡娜

  近年来,文化软实力正越来越成为中国综合实力的核心组成部分,成为中国实现自身利益最大化的重要战略。在这一语境下,我们对艺术作品的关注也会超越艺术本体 ,将其置于更大的社会框架中进行反思。如今,中国的传统艺术走出国门,肩负着超越艺术审美的意义与责任。在众多“走出去”的艺术作品中,戏曲的“出走”则别有一番意义。因为其所具有的“传统”的标志,成为传统文化的符号象征,肩负起国家文化软实力的凝聚性体现的重任。也同样是因为这样一种“远离当代”的“传统”,戏曲艺术常常又是“晦涩”的同义词。我们时常能听到的一种声音是,中国戏曲“走出去”了,但是没有真正意义的“走进去”。这种结论背后,隐藏着我们对文化软实力这一概念的态度和接受。

  文化软实力的定义及特点

  软实力( soft power)这一概念最早是由美国学者约瑟夫 ·奈于 20世纪 90年代初提出。软实力,与经济、军事、科技等硬实力相对,是指一个地区的文化、价值观念、社会制度等影响自身发展潜力和感召力的因素。而这种权力由文化吸引力、意识形态 (或曰政治价值观 )和国际制度所构成。 [1]在此基础上,他进而提出,一个国家的软实力有三个源泉:文化、政治价值观念和对外政策。其中文化资源要转化为软实力,必须要在对他人有吸引力的地方发挥作用,这样才能影响他人以实现有利的结果。而我国政府和学者在使用文化软实力的时候,对文化软实力的内涵作了延展,形成了对内对外两方面的界定:增强民族凝聚力和创造力,满足人民的精神文化需求;增强国际竞争力。基于前一种功能,我们充分意识到了戏曲,特别是地方戏在满足人民群众日益丰富的文化生活需求的作用,保护人民群众喜闻乐见的艺术形态,大力发展公共文化事业。而文化软实力的另一方面的作用,提升国际竞争力,正是戏曲对外传播的重要意义所在,也是本文主要讨论的问题。

  我们很难直观把握戏曲对外传播与一个国家国际竞争力之间的关系。事实上,软实力本身的特点决定了这种关系的晦暗不明。其一,就结果而言,与政治、经济、军事等硬实力的运用相比,软实力的运用能否成功更多地是由权力运用对象所控制的。第二,软实力的效果往往要经过长时间才能得到体现。第三,软实力手段并不完全由政府掌控。尽管政府支配着政策,但文化和价值观根植于公民社会中。由此可见,一个国家把软实力纳入其发展战略之中,必须经过长期的准备和价值观的积淀,这是社会发展到今天,一个国家和地区参与国际竞争的一种十分重要的方式,但这也是一条漫长的道路。

  即便这种关系不甚明朗,我们也应指出,软实力这种非经济因素对社会的影响不如经济影响那样即时可显,却可能更加持久深入广泛。对艺术传播来说,这种既非经济因素,又超越美学意义的部分,只有我们正确且充分地意识到戏曲对外交流之于国家文化软实力的作用时,我们才能给予其全面的评价。

  在戏曲传播与文化软实力构建方面,一个代表性的案例是 20世纪 30年代的梅兰芳访美。 20世纪,梅兰芳到美国演京剧,国人当时都认为是匪夷所思之举。这个动议,最初却是好几年前美国驻华公使芮恩施(Paul Reinsch)向北洋政府时的总统徐世昌提出的。因为他曾看过梅兰芳的《奔月》,所以在他辞职卸任的宴会上说:“若欲中美国民感情益加亲善,最好是请梅兰芳往美国去一次,并且表演他的艺术,让美国人看看,必得良好的结果。 ”芮恩施进一步强调说,这话并非无稽之谈,他深信艺术欣赏和理解是最少有国界和民族障碍的,因此用艺术“沟通两国的友谊,是最容易的”。后任美国驻华大使的司徒雷登又在美国联络、极力促成此事。显然,他们在那时就知道“软力量”的巨大作用。而近代以来的文化交流几乎一直是“欧风美雨”向中国的单向流动,所以他们主动提出让梅兰芳赴美演出,以增加美国对中国文化、中国人的了解。作为美国人,他们尽可能增强中国文化对美“输出”,可谓用心良苦。 [2]

  二、传统文化资源与文化软实力转换途径

  传统艺术本身并不等同于文化软实力,但它是一种能形成软实力的潜在资源。传统艺术在审美上是民族传统的历史积淀,在呈现主题和内容上又往往是中国传统文化精神的凝聚性体现。现阶段,文化资源要转化为能形成国际影响的文化软实力往往经由两种途径:以文化多样性为展现特征的交流活动和文化贸易服务水平为衡量标准的文化产业形式。这两种路径在艺术交流活动中发挥着不同的作用。对于这两种途径,我们都不应该简单地选择一方而粗暴地否定另一方,应给戏曲的对外传播留下足够的空间。

  就文化交流活动而言,主要的交流主体可以分为两类:政府和民间专业团体。政府渠道是指由政府出资或是主导的国际文化交流平台。多表现为由政府搭建的文化年、大型文化节庆、文化交易会、文化艺术奖项以及政府之间通过文化交流协议所进行的文化团体的互访。在交流内容中,我们特别重视中国传统文化的呈现,推动非物质文化遗产“走出去”,选派京剧、昆曲艺术主动走出国门,传播中国传统优秀文化,展示我国非物质文化遗产保护和传承的成果。

  另一方面,民间交流渠道也一直是国际文化交流的重要形式,具有形式多样,灵活高效的特点。文化软实力更多的是一种间接的权力,是主体与客体之间双向互动过程中产生与积累起来的,所以,非政府组织、公民社会团体可能更适合“文化使者”的角色。学术交流、演出交流、研讨会等非官方色彩的沟通渠道能够为文化软实力提供更加宽松的平台。润物细无声,营造一种彼此信任的氛围,是文化软实力生成的关键所在。回顾中国戏曲对外交流传播的历史,不难发现非政府的社会团体之间的剧团邀演、艺术交流活动占据了很大比例。时至今日,民间艺术机构团体之间的交流更加活跃。

  虽然戏曲对外交流次数已经有明显的增加,但戏曲作品的文化贸易能力还十分有限。纵观近年来在国外进行长期驻场演出的中国演出作品,大多只是将戏曲作为中国传统文化的众多组成要素之一,从要素传播的角度进行呈现与推广。或许偶有戏曲名家名角在海外受到追捧的情形出现,那也只是极为特别的案例。不过我们不能就此否认戏曲对外传播的意义,因为文化软实力并非建立在唯一的经济标准之上,而是有更多文化的意味。

  三、“与他人相关”的软实力及文化主体意识的确立

  关于中国传统文化的对外输出和中国文化软实力建设的关系问题,现在一种普遍存在的状况是:交流主体对于中国对外文化形象的认知存在一定的偏差。一方面,创作主体简单地将文化资源等同于文化软实力,认为只要艺术作品呈现了,就对受众形成了影响,忽视了对传统文化资源的创新和改造,使中国对于传统文化的宣传和推介处于“原生态”状态。“文化交流”被当做原汁原味的传统展示和不创新的托辞。因为是不以盈利为目的的交流活动,所有无需过多考虑观众接受,交流传播效果也没有可以评价的标准。这类活动最后的结果是人力、物力和资源被占用了,但优秀的文化传统资源优势并未充分转化成为强大的现实生产力,相反还产生负面作用。这种情况在我们戏曲的对外交流活动中并不少见。我们精心选择的认为能代表我们艺术水准的戏曲唱段被外国观众评价为“不明所以”和“刺耳”。另一方面则是一边倒的“外国观众中心 ”,把热闹的杂耍作为文化交流的主要内容,将外国人爱看作是主要的艺术创作标准。但与此同时,导致外国人误解中国传统艺术只有世俗化的肉体艺术,缺乏艺术的高雅和有价值的“光晕”。出现这两种现象的根本原因是忽视了文化软实力建构中权力建构的“与他人相关”和文化软实力所包含的“文化主体意识”。

  根据约瑟夫 ·奈的观点,就软实力而言,权力运用对象与权力实施者都十分重要。很多时候,在软实力建构活动中,前者会处于一种特殊的地位,即权力运用对象的想法尤其重要。在软实力建构过程中,如果我们仅仅把权力——一种影响他人以获得偏好结果的能力——视为“超越他人 ”而不是“与他人相关”是错误的。 [3]戏曲的对外传播所形成文化软实力的过程中,这种“与他人相关”可以表现为两种方式。其一,在表现内容上充分考虑观众的水平和审美习惯,根据具体观众调整演出内容。梅兰芳访美能够获得成功很大程度上是考虑了这一点。现在,我们在选择参加国际戏剧节交流的剧目上,也会认真针对戏剧节要求及当地观众的欣赏习惯来挑选合适的剧目。其二,在作品创作阶段充分考虑东西方文化主题之间的关系。以戏曲艺术形式为依托,相互参与,相互融合,达到实现东西方题材与艺术表现形式的移植效果。近年来我国很多戏曲的对外交流活动都在考虑,如何让外国观众与中国的古老戏曲在演出中发生关联。这就需要对原汁原味的传统戏剧进行适当的调整和包装。例如在表演中穿插当地的文化要素或是邀请当地的演员参与演出,这些都是在演出中拉近演出和观众心里距离的方法。

  时至今日,中国已经步入快速发展的国家之列 ,应当由学习、模仿阶段转入确立主体意识 ,进而扩大自己文化软实力的阶段了。当戏曲作为民族文化中重要的部分保留下来,政府对包括戏曲在内的传统艺术的扶持、保护和对外传播,使中国形象增加了主体内涵 ,形成东方与西方交汇、传统与现代融合的新型国家形象。总之 ,国家形象的塑造与传播一定要有国家、民族主体意识的深厚内涵 ,只有这样 ,才能真正形成可以影响他人的文化软实力,逐步实现国家核心价值观的表达与传递。

  传统艺术的对外传播是融合,不是生硬的展示,也不是求媚的迎合,而是基于尊重的推广和渗透。传统的东西、民族性的东西,是一个国家形象的基础部分。但国家形象塑造不是静态的过程,而是随客观要素环境变化不断调整的动态过程。在发展变化的语境中,走向世界的中国戏曲也应该意识到自己所承载之文化的意义。除了根据行为主体与受众群体关系状态的不同进行国家形象的塑造和传播外 ,我们还应在国家发展的不同时期和不同阶段 ,对展示的内容进行必要的调整与更新。从这一点出发,我们不仅要将经典的戏曲作品传播到海外,还应该创作新的有时代意味的作品,反映新时代下中华民族的审美意趣。因为只有与我们当下生活相关的,与观众相关的,才会被记住,才会成为有力量的东西。这一点,无分海内外。

  注释:

  [1] [美]约瑟夫 ·奈.硬权力与软权力[M].门洪华译.北京大学出版社.2005.106 - 110.

  [2]雷颐.被“梅兰芳”省略的[N].经济观察报.2009.4.4.[3][美]约瑟夫 ·奈.权力大未来[M]..王吉美译.中信出版社.2012.127.

  *

  本文为北京市教委青年英才项目《传统艺术的对外传播与国家文化软实力建构》阶段性成果。
赞(0)


猜你喜欢

推荐阅读

参与评论

0 条评论
×

欢迎登录归一原创文学网站

最新评论