中國文學文獻研究
魯迅輯校古籍系年
鮑國華
編寫説明
一、《系年》擬將魯迅輯校古籍的知識背景、資料準備、學術成果以及學術交流和論争的相關情況以編年方式加以記録,力圖展現魯迅輯校古籍的生成過程以及相關學術研究的基本面貌。
二、《系年》主要依據魯迅輯校古籍的相關著述,魯迅書信、日記以及同時代人的回憶文字,同時參考近年來的相關研究成果,並通過注釋注明資料出處。
1895年(清光緒二十一年 乙未)
選抄《唐代叢書》中陸羽《茶經》三卷、陸龜蒙《五木經》和《耒耜經》各一篇,從此開始着力抄書。不久購得一部從《龍威秘書》等書中雜湊而成的小叢書《藝苑捃華》,這是造成他日後大抄明本《説郛》的原因之一。
1910年(清宣統二年 庚戌)
1月20日—2月28日 作《〈徐霞客遊記〉題跋》,這是迄今發現的魯迅所寫最早的一篇古籍序跋,也是魯迅自署“戛劍生”的唯一手跡。
12月2日—31日 抄録清郝毅行撰《燕子春秋》和《蜂衙小記》各一卷。
本年 開始輯録唐以前的小説佚文及越中史地書,後分别彙成《古小説鉤沉》和《會稽郡故書雜集》。
1911年(清宣統三年 辛亥)
1月1日—29日 纂輯校勘唐劉恂撰《嶺表録異》三卷,作《拾遺》十八條和校勘記。該書主要記載嶺南的草木蟲魚,間及地理氣候,風土人情。抄録清郝毅行《記海錯》一卷。
2月 抄録晉稽含撰《南方草木狀》三卷。
4月 從《説郛》中抄出王方慶《園林草木疏》一卷,李翱《何首烏録》一卷,楊天惠《彰明坿子記》一卷,戴凱之《竹譜》一卷,贊寧《筍譜》二卷,陳仁玉《菌譜》一卷,傅肱《蟹譜》二卷。這些手稿和别人所抄録的闕名《魏王花木志》等十九種合訂爲兩册,題名《説郛録要》。
6月26日—7月25日 抄録《穆天子傳》,現存抄稿扉頁記有“辛亥六月寫”字樣。第二年“壬子一月”又作《穆天子傳校補》,並附所摘録的劉師培《穆天子補釋》及其所校《穆天子傳·讀道藏記》。
夏繼續輯録《古小説鉤沉》,至年底基本完成。
11月21日—12月19日 抄録宋范成大撰《桂海虞衡志》一卷。
本年 抄録古小説《搜神記》、《搜神後記》、《十洲記》、《神異經》、《異苑》、《王子年拾遺記》和《洞冥記》等七種,並擷取類書所引,準備加以校訂,題名《小説備校》。
1912年(中華民國元年 壬子)
2月 輯録校訂《古小説鉤沉》完成,擬署周作人名刊行,由於没有刻版費而擱置,托書店出版也未獲成功。作《〈古小説鉤沉〉序》,署名周作人,發表於《越社叢刊》第一集。
4月5日—9日 抄録清孫志祖增訂姚之駰輯本《謝氏後漢書補逸》,並作抄録説明。魯迅曾四次抄録謝承《後漢書》的不同輯本,這是第一次。在南京江南圖書館見影抄明代謝肇淛小草齋抄本《沈下賢文集》,録文集中傳奇三篇:《湘中閨辭》、《異夢記》、《秦夢記》,並以清丁氏“八千卷樓”抄本校勘,後均編入《唐宋傳奇集》。
6月9日 購善化童氏刻本《沈下賢集》一部二册。此本即魯迅在《〈唐宋傳奇集〉稗邊小綴》中所説“長沙葉氏觀古堂刻本”,爲清光緒二十一年(1895)據葉德輝藏舊抄本刻印,因書前有善化童光漢所作序言,故亦稱童氏刻本。
8月2日 録汪文台輯本《謝沈後漢書》一卷畢。
8月15日 録汪文台輯本《謝承後漢書》八卷畢,並作《汪輯本〈謝承後漢書〉抄録説明》。讀唐趙蕤《長短經》,抄書中引録的虞世南史論。
8月20日 同教育部同事往圖書館閲敦煌石室所得唐人寫經,又見若干宋、元刻本。
9月22日 自《全唐詩》録出虞世南詩一卷。
10月12日 得周作人寄《古小説鉤沉》草稿。抄補《史略》一頁。
10月16日 補寫《北堂書鈔》一頁。魯迅據該書輯録古小説遺文數則,編入《古小説鉤沉》。
11月10日 補寫《雅雨堂叢書》缺頁。至11月12日補寫叢書中《大戴記》目録後語缺頁,全書補完。
11月23日 得周作人寄《古小説鉤沉》草稿一迭。
11月24日 補寫《北堂書鈔》缺頁一頁。
本年 撰寫《古小説鉤沉》各篇短序,總題目爲《説目》,記録《古小説鉤沉》中各篇小説在歷朝志書、類書中的記載情況,介紹作者所處時代、官職及作品卷數,間有魯迅的注文和按語。《説目》現存三十二篇,存目待寫的六篇,系未完稿。
1913年(中華民國二年 癸丑)
3月5日 開始抄録謝承《後漢書》校訂本。
3月27日 寫定謝承《後漢書》畢,作《〈謝承後漢書〉序》。
3月28日 寫定謝沈《後漢書》一卷。
3月29日 抄録虞預《晉書》集本,至3月31日畢。
3月30日 收周作人寄《沈下賢集》抄本二册。該抄本是魯迅1912年初在南京時與許壽裳等借江南圖書館藏書録出並作校勘。
本月 作《〈謝沈後漢書〉序》、《汪輯本〈謝承後漢書〉校記》、《〈虞預晉書〉序》。
5月29日—6月1日 借得明抄本殘《説郛》五册,“與刻本大異”,從中“寫出《雲穀雜記》一卷,多爲聚珍版本所無,惜頗有譌奪耳,内有辨上虞五夫村一則甚確”。
6月1日 作《〈雲穀雜記〉跋》,説明此書版本的殊異,指出自己所抄出的這一卷“譌奪甚多,不敢輕改,當於暇日細心校之”。自本日起,陸續抽暇校訂,至次年三月中下旬,又另謄清一次,成爲定本。
6月6日 借宋本《易林注》二册抄録,至6月15日抄畢第十四卷。
8月14日 續抄宋殘本《易林》,至8月25日畢,共抄八卷。
8月27日 開始補寫《台州叢書》中之《石屏集》。魯迅由本日起至11月16日抄畢,歷時八十日,總計二百七十二頁。
10月1日 借《嵇康集》一册,明吴寬叢書堂抄本。
10月15日 以叢書堂本《嵇康集》校《全三國文》,至20日夜校畢。
10月20日 校《嵇康集》畢,作《〈嵇康集〉跋》,署名周樹人。此次校録是以明吴寬叢書堂抄本爲底本,用明黄省曾等五家刻本校勘,又取《〈三國志〉注》、《晉書》等多種古籍中的引文,考其異同。
11月4日 得周作人寄《嶺表録異》寫本及校勘各一册,《文士傳》及《諸家文章記録》輯稿共二册。
12月30日 輯録《嵇康集》畢,計十卷,約四萬字左右。
1914年(中華民國三年 甲寅)
2月15日 抄録孫志祖謝氏《後漢書補逸》起,至3月14日畢,計五卷,約一百三十頁,四萬餘字,歴二十七日。
3月11日 作《〈雲穀雜記〉序》,署周作人名。
3月16日 抄録南宋張清源《雲穀雜記》起,至3月22日畢,總計四十一頁,約一萬四千餘字。
4月6日 抄録《沈下賢文集》,共12卷並跋,至5月24日畢。該本是在南京時的抄校本和善化童刻本的基礎上抄校而成。
6月30日 得周作人録自《嘉泰會稽志》之《會稽記》、《雲溪雜記》各一貼。
7月10日 得周作人寄《會稽舊記》二頁。
7月15日 得周作人録《會稽先賢傳》一紙。
8月18日 抄録《志林》。約在同日或稍後作《〈志林〉序》一篇,扼要説明《志林》在古籍中的收録情況。
9月27日 抄録《出三藏記集》,已録至第五卷,擬暫休止。
11月3日 作《〈會稽郡故書雜集〉序》,署周作人名,同年12月載《紹興教育雜誌》第二期。
11月12日 以《會稽郡故書雜集》初稿三册寄周作人,想在故鄉刊刻此書。
1915年(中華民國四年 乙卯)
2月12日 得周作人寄《會稽郡故書雜集》樣本二頁。
6月5日 得蔣抑卮信並抄文瀾閣本《嵇中散集》一部二册。
6月19日 得周作人寄《會稽郡故書雜集》二十册。
7月15日 得蔣抑卮信並明張溥刻本《嵇中散集》一卷。
1916年(中華民國五年 丙辰)
3月3日 夜抄《法顯傳》起,至本月16日夜訖,共一萬二千九百餘字,歷時十三日。
1918年(中華民國七年 戊午)
9月24日 校《鮑明遠集》。魯迅是以清代毛斧季用宋本校勘過的版本校明代汪士賢校本,次日校訖並作《〈鮑明遠集〉校記》,未發表。
1920年(中華民國九年 庚申)
12月13日 從張閬聲處借得《説郛》兩册。此系明抄原本《説郛》的殘本。
1921年(中華民國十年 辛酉)
2月12日 校《嵇康集》一過。
2月28日 從張閬聲處借得《青瑣高議》殘本一册,托周建人抄寫。《〈唐宋傳奇集〉序例》中,又説明他用到該書時,依據“董康刻士禮居本”,並“校以明張夢錫刊本及舊鈔本”。
3月8日 校《嵇中散集》畢。
3月14日 抄録《青瑣高議》畢。
3月20日 以趙味滄校本校《嵇康集》。
10月5日 抄録《青瑣高議》。
1922年(中華民國十一年 壬戌)
1月27日 從許壽裳處借得石印南星精舍本《嵇中散集》一本,即明嘉靖乙酉黄省曾仿宋本,這是魯迅校勘《嵇康集》時所用的主要參考版本之一。
8月7日 午後校《嵇康集》起。
8月27日 開始抄録《遂初堂書目》,至9月3日抄畢。
9月12日 以明抄《説郛》校《桂海虞衡志》。
9月14日 抄録唐顔師古《隋遺録》,後收入《唐宋傳奇集》。書末所附《稗邊小綴》中説明《隋遺録》是“據原本《説郛》七十八録出,以《百川學海》校之”。
1923年(中華民國十二年 癸亥)
1月28日 重裝《麈餘》二册。
1月31日 重裝《五雜俎》八册。
2月4日 補抄《唐詩紀事》一頁。
4月2日 應北京大學邀請校正《太平廣記》八十册又别本九册。從本日起,至5月22日完成。
4月9日 補抄《青瑣高議》缺卷。
5月13日 重裝《顔氏家訓》二册,《四部叢刊》初集影印本。
5月15日 重裝《石林遺書》十二册畢。
5月22日 校正《太平廣記》畢,歸還北京大學。
6月6日 補抄《王右丞集箋注》,至6月10補抄畢,裝訂該書八册。
6月18日 重裝《授堂遺書》。
1924年(中華民國十三年 甲子)
6月1日 夜校《嵇康集》,3日夜、6日全天、7日夜續校,至8日夜校畢。
6月10日 作《〈嵇康集〉序》,載1938年4月23日《華美週刊》第一卷第一期,署名魯迅,後收入《嵇康集》。
1925年(中華民國十四年 乙丑)
本年 撰寫新鐫李氏藏本《水滸傳》題跋。作不同版本《水滸傳》的比勘表,並撰寫校勘版本説明。
1926年(中華民國十五年 丙寅)
6月12日 編輯《小説舊聞鈔》。
7月4日 致魏建功信並需要校正的作品。魯迅爲編選《唐宋傳奇集》,請魏建功用北京大學所藏明刻大字本《太平廣記》校正傳奇作品。
8月1日 校完《小説舊聞鈔》,並作《序言》,説明本書輯録經過,材料取捨情況及刊行原因。
8月12日 《小説舊聞鈔》由北新書局出版。該書於1935年7月由聯華書局重排再版,增加二節,並作《再版序言》。
11月4日 作《〈嵇康集〉考》訖,未收集。
1927年(中華民國十六年 丁卯)
8月22日—24日 編次《唐宋傳奇集》,撰劄記,即《稗邊小綴》,考證《唐宋傳奇集》中各篇取材的來源及版本。
9月10日 作《〈唐宋傳奇集〉序例》,載1927年10月16日《北新》週刊第51、52期合刊,署名魯迅。《序例》對《唐宋傳奇集》編集的資料來源作了扼要説明。
12月末 《唐宋傳奇集》上册由北新書局出版。
1928年(中華民國十七年 戊辰)
2月 《唐宋傳奇集》下册由北新書局出版。
9月25日 代章廷謙校《遊仙窟》稿。
1929年(中華民國十八年 己巳)
5月25日 往孔德學校訪馬廉,閲舊本小説。
1931年(中華民國二十年 辛未)
11月13日 以涵芬樓影印宋本《六臣注文選》校《嵇康集》。
1934年(中華民國二十三年 甲戌)
5月 輯録《唐宋傳奇集》合成一册,由聯華書局再版。
1935年(中華民國二十四年 乙亥)
1月23日 重訂《小説舊聞鈔》畢,並作《〈小説舊聞鈔〉再版序言》,回顧《小説舊聞鈔》的成書過程,説明再版的原由。
5月26日 開始校對改版重印的《小説舊聞鈔》。
7月 《小説舊聞鈔》經增補後由聯華書局改排重印。
1936年(中華民國二十五年 丙子)
10月5日 致增田涉信,解釋《〈小説舊聞鈔〉再版序言》的含義。
(作者爲天津師範大學文學院副教授,文學博士)
赞(0)
最新评论