文章正文

诗词 散文 小说 杂文 校园 文苑 历史 人物 人生 生活 幽默 美文 资源中心小说阅读归一云思

托马斯·萨拉蒙诗选

时间:2023/11/9 作者: 中国诗歌 热度: 15179
□赵 四/译

  Ⅰ

  我厌倦了独自一人。

  持续吃下一个世纪

  这事

  变得像

  数豆子

  一样枯燥

  Ⅱ

  亲爱的契罗和爸爸,

  看我们正在干什么!

  我们亲爱的太太们,

  别厌烦,也别搅局!

  我们像两只美好的胖猪

  拍着手。

  海克力斯!海克力斯!

  我们一巴掌接一巴掌地拍,加油

  为我们的马努什卡们和什特夫卡们

  和我们的儿子们——

  这些小锥子——

  怎样仓促地冲进生活。

  我们点亮蜡烛和星星,

  闻来甚佳。

  然后这小呆瓜,

  古往今来最伟大的诗人,

  把我一屁股推到了地板上

  又把红酒倒在了门前

  在这圣诞过后的新年里。

  Ⅲ

  我曾身带一个国王。

  身带一个希腊神 。

  他像颗葡萄从我的脑袋里逃离了,

  

给亚沙的诗

直到我吃他他才

  受伤。他叫我

  金色人并用他的全部力量

  杀死我。

  我用我的每个动作

  攻击他,正中目标

  我踩踏它

  像踩一枚小金币。

  他是坚不可摧,

  温柔,

  强固的美丽动物。

  他舔舐我的双手

  于是我立起似面包。

  他是只画眉,

  知我每一举动,

  甚至在他假装睡着时。

  我们的儿子互相天鹅绒般轻触,

  各自惊奇。

  我们的妻子黝黑,

  她们发舞飞扬。

  她们都伏在马背上往前冲,

  鞭子握在掌中。

  她们都把抽屉开开合合,

  取出汗衫和玩具,

  一个地球。

  我吃小麦。

  我变得更强壮更广大。

  做孩子时我忧虑,像颗

  碾碎大沙粒的

  小沙粒。

  我慢如蜗牛,

  但是我的触角如此系统地

  舔着上帝的眼

  使站在一张薄膜前的他

  越来越累,于是跳进了

  黑暗君临前的

  所在。

  Ⅳ

  当我躬身进入庇护的

  石头,我的妻子睡了。

  她犁地。鸟儿也睡了。

  黑麦宽展成穗钉,

  旅行者亦在泥中啄行。

  他触碰水和桨橹,

  用牙齿。南瓜种子

  吱嘎作响,插入窜改。

  但这不是它所涉的全部。

  它关涉诸循环和永恒的

  泥沼,尽管只在一块地上,

  那里茎梗直立

  自风和血中,

  有许多黑色大地的土块

  卧于我身下地上。

  Ⅵ

  有两种紧张,

  是同一位妇女。第一个躺下

  第二个叫。有只公鸡

  站在房顶,摩西,只有这种

  屋瓦上的行走才能带来雨。

  我的头发是宇宙的

  负担。但只有一秒钟,暂

  时是。最后薄膜

  破裂。在众墙和诸篱之间

  万花的千色开口。

  Ⅴ

  今天是一月十二日,

  一顿红皮肤瘦蠕虫的

  盛宴。一只鸟被利铁般

  钉进了它的飞翔

  而当眼睛移动,

  一具身体如石坠下。

  它抛锚自己,将自己撕裂。

  一片新鲜草叶就是一名警卫。

  而对于在它一旁草地上

  磨坊主和牧羊人建的

  所有磨坊来说,记忆消失。

  Ⅶ

  我由燃烧的白色木板

  做成。

  翅膀仅仅是

  重量的转移,事实上

  我以天使显形,

  另类的,

  在一座建筑物下。

  风暴给我的伤害

  小于时间。而时间

  在一根金属丝,一抹飞沫中,对折的,压扁的,

  只是一个虚构的和平条约。

  实际上它烧啊烧,直到烧光。

  Ⅷ

  黄色能量迸射出

  熔浆和种子

  养育我种族的

  种子。

  可我打着哈欠。

  这不好。

  你迟到了。

  他,给了我们一个先在,

  用他的网捕获

  鳗鱼,蝴蝶,

  火鸡和走兽。

  一些白如脾脏。

  一些很新鲜,

  巨像听着。

  可是他没有被赋予脚步

  这一步之后是像水那样蚀刻

  祭坛。

  Ⅸ

  你一生都将要走。

  你一生都会是一个

  注定的领袖。

  你是一个复印件

  从国王那里继承来的国王

  不会废止权力。

  我给予了你一切,

  没给任何其他人。

  Ⅹ

  亚沙和我要是结婚的话

  我将不知道谁会变成

  什么。我会成为左边的小翅膀,

  他会成为右边的小翅膀,

  但是我们大概只会画个

  烟囱。我想我会在海湾里把他

  扛在肩上这样他就能休息了。

  他需要这个。我会看着他,

  看他如何睡觉,我不会打击

  他的灵魂。这会使他变得如此

  巨大,以至最后他会

  厌倦。我想要减轻他的负担

  这样他就可以伸展。他就会变得像

  我一样,能够高于所有那些我

  实际上向之折腰的,

  掺上杂质的,完全放弃

  并且失败的东西之上。像

  现在,此地,我跪坐在

  厨房的椅子上,

  在这美丽的棋局之后,

  说道:

  看,瀑布自我的发梢和腿脚落下,

  我是一道喷泉,

  你使我安歇。

引水渠

我应当在1884年生于的里雅斯特

  在古罗马引水渠上,但结果并非那样。

  我记得三层的淡红色楼房,

  底层是带家具的起居室,

  我的曾祖父(我的父亲)

  在紧张地研究股票市场报告,

  吞吐着雪茄并飞快地算计。

  当我已四个月大在曾祖母的

  腹中,召开了一个家庭政务会,

  结果是推迟

  我的降生至两代之后。

  决定被记下,纸片塞进了

  信封,盖上印,寄去了维也纳的一处档案馆。

  我记得朝着照在我腹部的光亮

  倒走回去,并且看见一位老先生

  在忙乱地权衡,从架子上拿起另一具身体

  并将它头朝下推进通风井。

  我有印象那时我七岁,

  而我的替代品,我的祖父

  稍大一些,九或十岁。

  我很镇静。但是这些事件扰乱了我。

  我记得一度我枯萎了,

  最有可能是因为强光,

  然后我的肺扁平得像个口袋。

  当我达到合适的紧张度我睡着了。

  我知道我的身体在下面病了,

  并且在我的梦中我多次看见它。

  它是个长着胡子的动作缓慢的人,

  一个终生的梦想家和银行家。

我确认

我确认去搬运石头合乎逻辑,飞翔合乎逻辑

  用指甲刮擦男高音,把烟推进炉中合乎逻辑

  我确认竹篮合乎逻辑,甜瓜合乎逻辑

  我确认每个逻辑社会都吃面包

  我确认雨燕合乎逻辑,医生和骑士

  颓废的藤本植物作为藤本植物,狗的名字

  火车旅行合乎逻辑,配件,古币收藏家之间的一堵墙

  我确认用机关枪射进玩偶之嘴合乎逻辑

  其视觉价值合乎逻辑,煤烟,

  打不开降落伞的伞兵的姿势

  我确认恐慌合乎逻辑,伍德斯托克音乐节,改宗者

  逻辑是自杀,睡在被子上,大理石上,

  把蝴蝶制成木乃伊合乎逻辑,大阪到东京的列车

  成吨成吨的钢铁被扔,逻辑是数字三

  我确认神秘主义合乎逻辑,点缀着美洲虎的花园

  意大利人的起源,逻辑是俄罗斯大草原

  我确认它合乎逻辑如果上帝用苦咸的大海漱口

  像我们如果看到树就能够看到海滩上嬉戏的游泳者

  收集谷物,劈碎木柴合乎逻辑

  用光涂抹山岭合乎逻辑

  打开青蛙的嘴,播种直升机合乎逻辑

  逻辑是坚果滚动,羊皮枝形大吊灯

  无翼鸟合乎逻辑,沙在示巴女王的鞋中,

  逻辑缩写在古文字中,光照在健身房里

  逻辑是基督的身体

  警察能够不脱帽互致问候的逻辑

  逻辑是流水深潭,是人在西伯利亚若被遗弃屋外就会冻死

  逻辑的叶饰板,卷须

  一个人如果肉体浸透汽油就会燃烧的逻辑

  逻辑是带翼动物,在门口散发垃圾恶臭的匪徒

  逻辑是圣母悼歌,晚祷颂,逻辑是众颜色

  记忆术合乎逻辑,玻璃座钟

  逻辑是田野,啤梨,人事部门收进煤气账单

  逻辑是个过程,当牌戏者玩牌,栗子的烘烤

  逻辑是拍手鼓掌,逻辑是木乃伊不能被踢

  逻辑是耳朵,耳环,鸽子,曲奇饼

  逻辑是印度将沉陷,我们将只能戴着面具去看它

  逻辑是可变焦距

宇宙职责赞美诗

我颂扬自然的、全能的、圣洁的人们之兄弟情谊。

  荣光的同盟,炫目闪光和神圣劳作的同盟,

  行星的头脑和灵魂,我们,和你一样,是喜乐的同谋,

  小于一滴血。

  我们(你和我和雨和尘),

  我们(麋鹿和门和哭喊和缓慢爬行的蜗牛),

  我们,蜕去所有的惰性皮层,

  治愈受伤的人类心灵。

  我们也不敌视任一时代和运动的火焰。

  我们颂扬世界的成熟,它的无尽生长和静止,

  它迈步雪上的无声行走,它雷鸣般响亮的瓦解,

  我们颂扬所有人使用的神圣永生语言:

  我惧怕,我快乐,我爱你,我想吃。

  让每一事物都绽放进白日的光芒中,只不过如其所是,

  进入生命之赠礼中空的美丽中。

  而你们,堕落的黑色洞窟,

  三流大师们在你们矛盾纠结的袋子里,

  心地狭窄的高品味之精疲力竭的俘虏,对目标

  孤注一掷,

  我们邀你们出去跳舞。

  像太阳照耀天空一般无疑,一个孩子的眼泪永远纯洁。

  不要害怕,

  尽管你们的火花自散入一百万立方英里的

  恐惧以来已很久,

  

  我们怀着没有恨的爱和自由。

  而你,滤去了血的语言,

  出售你的身体,从激情到移居

  在未经测绘的土地上,

  你错了!

  来和我们一起跳舞,成为我们的兄弟,

  所有的色彩在我们的心灵中结为一体。

青金石

我和诺斯替教徒们呆了一连三天。

  白色蝴蝶翔于玫瑰之上相互驱赶

  众蛇滚扭彼此吞噬。

  这里,就像在那边。人们出生死去。

  我们把手放在他们头顶。只有我朋友们的头发

  在那里长得更密。人类会秃顶吗?

  我遇到的山猫们告诉我他们来自达基亚。

  穆罕默德缺席。这就是为什么有洞

  在地球的腹部。令人惊奇的

  肉欲曲线!肉身的团块

  被精神充满,一个无穷大数的船队

  张着白帆。它们正为石油远航?

  一个人不该想象各教派会亲善

  彼此。党徒们啃食猴子

  而猴子们向国王扔香蕉。帽子与锅一体

  亦是同一事物。我记得第一夜我如何

  在石上煮肉全然无觉

  我用的可能是我的帽子。现在我明白了!

  我们头发所缺乃是油。谁仍在环树

  堆石!水仍在

  大声喧哗当它流淌,皮肤

  仍在有力生长。而冲出体外

  进入心脏的火车

  使受惊的蜥蜴们跃离铁轨

  因此一件紫斗篷几乎遮住了天空。

  没门,我说!它是蓝的。我翻转身肚皮朝上

  射击天空。大地,众多面孔,众多爱

  穿过我的生命,一一变为青金石。

无物存在于理性……

这是我如何了解上帝的:

  成熟梨子的滋味或那

  陷落空气的丝滑

  爆炸,喷吐空虚的

  蓝色。

  头和发即刻被冲洗干净。

  我害怕——比如说,

  你的眼睛——会融化

  在我的手上,

  向天空流散芳香或向阴间发散雷鸣像

  瀑布沿萨维卡飞落。

  而我总是听到旗帜的飘扬,

  光荣的碾压声,像泰坦尼克的

  沉没,一只被撕碎的

  小鸡。

  当所有这些发生——

  我给你我的印鉴——

  我还给你你的永生纯净。

  因为惟有从未被

  撕裂的他们悲伤。

  如果我看到你作为一个神。人!

三只苍蝇

三只苍蝇——太阳叫醒它们

  在雪白、敞亮的墙上——跳荡得像

  覆在花束上的,女孩的

  手。它们使我想起

  投刀人的手,在空中

  和五一起玩。有数量限制吗?

  抓住,别想。压住

  我。我还会像水一样逃离你。我会

  像冰压抑你,如果你内火咻咻燃烧。

  看那白墙上的影子。

  三棵树有新的

  雪松嫩枝。从立体的

  角度。如果你更近地,从水槽

  喷嘴,去看。

亲吻和平的眼睛

亲吻和平的眼睛,愿它沿树身泉涌

  而下。阳光闪耀,不再如此令人难耐地

  咆哮。灵魂再次期望感知它的

  肋骨,它的汁液。冷寂对我有益。如果有风

  吹,我行走、注目汽车,生命

  将我带回它自身。在离别时

  认不出任何人将是可怕的。

  他们呆得太远,触不到、

  感知不到,在一片漆黑中我会握不住爱的

  记忆。一层坚冰在熔岩之上成形。

  有一天我也许又能够崩塌滑落。走

  那尘土之路。脱掉外套,如果它

  灰尘满布。有如此多的蜂蜜和天恩,

  就这样。过多的赐福使一个人散架。

洗净的盘子,黑了的屏幕

什么偶像?哪位里加斯?哪颗恒星?哪种丛生的树?

  什么时候语言的洞穴会思考哪里

  是北方?什么时候它会还回小小手套?

  蒸发时发生了什么,过热之前呢?

  用台牵引机我们能分开什么?用射击

  箭就会进入目标?我们能够重造

  十八米高的绅士并展示他的骨架

  在奥黑尔机场?块块血肉

  由我们,羁旅者来添加。记忆来自

  芦苇丛。小手袋永不腐烂。湖泊

  抵靠胸口。雕像般水獭群集

  在出生之前。好了。我的脚踵在沙中,但我看得到。

  它始自大力水手和愤怒的橄榄油。

  波斯波利斯已被迪斯尼乐园打扫干净。

归 来

蛇的灰烬,玫瑰的灰烬,

  偶像是雪一样白的报信使者。

  在镀金的边缘他们溅起好似油中一蝇。

  而创伤累积——它能够众鸟歌唱——

  精灵唤醒他们,而非不行悲悼的他。

  内心的吠叫,大教堂的眼睛。

  我小小拖鞋上攀爬着的丝绸。

  耶路撒冷自己在行进。

  公牛并未走进犁中。

  你有什么权力折磨大地的伤口?

  硬币是银中

  涌出的汗滴。

  当颈后挂着只鞋底的

  农民弯腰鞠躬,你是否

  会以兄弟之吻的标志动作向他致意?

  你是谁,父啊,我是河流的分支。

  带着他的笔尖坚持待在教堂里的

  孩子。在沙特尔

  我是太阳。

  雕刻的,时间之肉体凹痕。

  紧贴在石头霉斑上的介壳,

  他们的花床之甜香气味——最爱的——我

  以盾徽,以平坦立面

  擦拭哭墙。

  雨逾越边界,

  雨慷慨宏富。

  花中的绒毛是个小小的环,只有

  罪恶的黑暗时刻交还我苦咸的海。

上帝的牙床

让我们说长睫毛蚂蚁们

  从一朵秋海棠里跳出来。睫毛们

  不存在。也没有蚂蚁会跳

  出秋海棠。惟一的开端是被压迫。

  蚂蚁们永远由棕色山岗组成。

  它们被切去下部,而你不知道

  肠子,管子,高速路是如何——

  他们多么自信地用它们,倾倒——

  水花四溅进中轴线的后半段。在

  每条道路人都能感受到上帝的牙

  床。有时他们把工人注射

  进混凝土。一个工人:他踉踉跄跄。

  帽盔和帽盔下的身体

  满是潮湿的鬃毛。有许多瓦斯棒

  在大教堂里。折射的光被锤

  进玻璃门窗。然后,有着亮堂堂身体的

  拳手们,还没有,出现在场景中。鸡尾酒将

  旋转。鸽子们跳上橱架。翅膀,

  他们需要翅膀们打开。圣灵陷

  进玄武岩。上帝的牙床不能藏起它。

  你不能用唾液溶解彩虹。
赞(0)


猜你喜欢

推荐阅读

参与评论

0 条评论
×

欢迎登录归一原创文学网站

最新评论