“中国眼睛”看西方
——评《走向生命诗学——弗吉尼亚·伍尔夫小说理论研究》
王爱素
浙江大学高奋教授的《走向生命诗学——弗吉尼亚·伍尔夫小说理论研究》,经过十年打磨问世。该书作者广泛论证、深入分析了英国著名作家弗吉尼亚·伍尔夫的审美思想并系统地论述了伍尔夫小说理论的内涵和价值。该书从中西贯通的视角出发,梳理了伍尔夫小说中的中国诗学观点的深远影响,走出一条中国特色的外国文学研究之路。
弗吉尼亚·伍尔夫 中国眼睛 生命诗学 高奋
弗朗西斯·培根曾说过:有些书只需浅尝辄止,有些书可以囫囵吞咽,还有少数则要细嚼品味。当我们细细品读浙江大学高奋教授的《走向生命诗学——弗吉尼亚·伍尔夫小说理论研究》(人民出版社2016年5月出版)时,你会感悟到繁华的世界里,个人虽然渺小,但生命的意义却很伟大。读完此书,我们会感受到这不仅是一部探讨生命诗学的文学理论专著,也是一部能触碰读者心灵的清新之作。
在该专著中,高奋教授经过广泛论证,深入分析了英国著名作家弗吉尼亚·伍尔夫的审美思想与英国、古希腊、俄罗斯、法国和美国文学之间的渊源和密切联系,并从小说本质、创作定位、批评方法、文学形式、艺术境界等方面系统地论述了伍尔夫小说理论的科学内涵和学术价值。作者不落俗套,并未从外国文学批评界比较盛行的女性主义、文化研究、后结构主义、后殖民主义等西方文论和研究方法入手,而是基于对国内外伍尔夫研究现状和研究局限性的全面把握,采用中国传统的“观照法”,以生命体悟的方式梳理、观照和揭示伍尔夫的生命诗学的学理意蕴。高奋教授生在文学世家,有其深厚文化底蕴,她以流畅的文笔和深刻的批评将伍尔夫源于直觉的审美思想娓娓道来,逐一展现在读者面前。
高奋教授在专著的结构安排上也独具匠心,不随大流。她在上篇“审美感悟”中追根溯源,从全球化视野出发,以伍尔夫的随笔、书信、日记、小说作品等为研究对象,追溯伍尔夫洞悉西方诗学局限性的根源,并探究其建构融艺术与美学为一体的艺术观的思想形成史。该专著中不乏精彩之处,其中颇为值得一提的是其中的一篇文章:“弗吉尼亚·伍尔夫的‘中国眼睛’”(已发表于《广东社会科学》期刊)。该文章深入剖析了伍尔夫作品中的“中国眼睛”的由来和喻意。作者指出伍尔夫的“中国眼睛”包含着直觉感知和创造重构的双重意蕴,也正是借助这双“中国眼睛”,伍尔夫领悟并表现了中国文化和中国诗学的意蕴;而本书作者也正是透过伍尔夫的“中国眼睛”,不仅揭示了中国文化在西方国家的表现形式以及中西诗性、诗学的共通性,而且展现了立足于中国诗学的外国文学研究在中国学界的原创性和独特魅力。“中国眼睛”是《走向生命诗学》上篇的一大亮点。在下篇“生命诗学”中,高奋教授对伍尔夫的小说理论进行了全面的梳理和阐释。伍尔夫自幼并未接受过正规的学校教育,较少受到西方传统理性思维的熏陶,因而在随笔中她对传统思想提出了直言不讳的批判。她的作品摒弃纷繁复杂的物质表象,将本质探寻定格在生命体验的有意味的瞬间,用人物的瞬间感悟揭开生活的真实面纱,触碰生命的哲理。正是基于对伍尔夫全部文稿的系统梳理和深刻剖析,《走向生命诗学》深入阐明了伍尔夫有意味的形式、生命现实观、情感说、从观到悟的批评模式、生命真实观、生命创作说等小说创作理论;并进一步探讨其生命诗学在《雅各的房间》、《海浪》等小说作品中的表现形式,将“天人合一”、“意境重构”、“随物赋形”、“整体观照”等中国传统诗学概念推陈出新,揭示了伍尔夫独具匠心的创作手法与中国传统诗学之间的异曲同工之妙。
高奋教授的《走向生命诗学》,以中西贯通为研究视角,全面探究西方著名作家弗吉尼亚·伍尔夫的生命诗学思想,开创了一条中国文学批评走向世界的道路。长期以来,中国的外国文学理论研究始终追随西方文论的步伐,在研究方法上缺乏创新和突破。此现象困扰了许多有志的中国研究者,而寻不到有效的出路。而高奋教授用自己的坚持,以其不懈的信念,十年磨一剑,从中国古典文论入手,以此激活外国文学研究。高奋教授用审美感悟和整体观照审视西方作家的诗学和作品,令人耳目一新,令读者受益良多。
置身于整个外国文学研究的历史长河中,《走向生命诗学》一书就像一股清流,从纷繁复杂的世界中,抽丝剥茧,萃取生命诗学的意义和精髓。在读这部专著时,读者是在与智者交谈,读完之后仍然能感受到余音绕梁。愿更多有志于中国文学理论研究创新的学者们都能借助这双深邃的“中国眼睛”来看西方文论和文学作品,走出一条具有中国特色的文学理论研究之路。书籍是航行在时代波涛中的思想之船,它小心翼翼地将珍贵的思想代代相传。《走向生命诗学》就是这样一本能走向读者的思想深处,并向世界发出中国声音的学术理论研究专著。
[1]高奋.走向生命诗学——弗吉尼亚·伍尔夫小说理论研究[M].北京:人民出版社,2016.
黑河学院)
王爱素(1984-),浙江温州人,讲师,研究方向:英美文学。


最新评论